Моя комната пуста - Johnyboy
С переводом

Моя комната пуста - Johnyboy

Альбом
Холод
Год
2011
Язык
`Russisch`
Длительность
174210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Моя комната пуста , artiest - Johnyboy met vertaling

Tekst van het liedje " Моя комната пуста "

Originele tekst met vertaling

Моя комната пуста

Johnyboy

Оригинальный текст

Привет, Тимурка, как дела у тебя?

Если холодно, мои слова утеплят

Хмм, не верю даже, скоро двадцать мне

Мы так похожи, хоть я и старше на семнадцать лет

За тебя и маму, знай, я буду стоять исполином!

Хоть я мечтаю о таком же взгляде наивном

И, чтоб хоть день на меня не лили грязь анонимно

Я тоже был на поле песочном, щас, братик, на минном

Я бы хотел как ты ещё не влюбиться ни разу

Не ощущать, что твоё счастье разбилось как ваза

И чтоб провал толпа не пророчила мне

И чтоб не врал самый родной человек!

У нас с тобою, толком не было пап даже

Ну, и что!

Я с тобой, я твой брат старший!

Отцы родные, ха!

не нам этот нужен хлам

Воспитаем из тебя мы с мамою мужика!

И если кто вдруг тебя обижать начал

Брат, значит, лохам надо дать сдачи

Да, в этом мире немало тут жути, блин,

Но гордись своим братом взрослым, как я горжусь своим!

Мне прямо обидно, что меня нет рядом

Когда ты просишь, с тобой в кроватку не лягу

Просто жизнь опасная, как на саблях шоу,

Но постараюсь тебе дать, чего был сам лишён

Не стал бы Джо обещать тебе, чего не знает

Этот альбом покорит и тех, чья воля злая

Как волчья стая налетают твари, думая, что

Весь мой альбом не моё сердце, а глупое шоу

Окутан лапшой он и истории тупо нашёл!

Я живу хорошо?

Да я бы вас всех как пугало сжёг!

Припев x2:

Даа, и если моя комната пуста

Я хочу видеть улыбку, мелкий, на твоих устах!

Может быть я на концертах, если вдруг на небесах

Я всё равно рядом с тобою, хоть и комната пуста

Я знаю ты не клещ, но попробуй влезть в шкуру мою

Тогда поймёшь, почему за маму с братом я штурмом валю

У меня никого нет, без них бы и счастья я не знал

Они не часть моего рэпа, а часть меня!

Говоришь мне, что с тобой биться я слишком молод

На моих плечах целый мир, на твоих плечах лишь погоны

За семью постою, можешь делать ты больно мне,

Но если я и падаю, падаю только вверх!

Для вас я будто шут на этом поле битвы

Свали уже с хип — хопа я слышу визг

Отныне не прошу, люди, довольно криков

Я просто среди толп уже не вижу лиц

Не важно к софитам или подземельям

Сказано судьбою полезть мне в бой

И может я один такой, но я уверен

Что не стану одиноким со своей семьей!

Припев x2:

Даа, и если моя комната пуста

Я хочу видеть улыбку, мелкий, на твоих устах!

Может быть я на концертах, если вдруг на небесах

Я всё равно рядом с тобою, хоть и комната пуста…

Перевод песни

Hoi Timurka, hoe gaat het met je?

Als het koud is, worden mijn woorden warm

Hmm, ik geloof het niet eens, ik word binnenkort twintig

We lijken zo op elkaar, ook al ben ik zeventien jaar ouder

Voor jou en je moeder, weet dat ik zal staan ​​als een reus!

Hoewel ik droom van dezelfde naïeve blik

En zodat ze in ieder geval een dag niet anoniem over mij strooien

Ik was ook op het zandveld, nu, broer, op de mijn

Ik zou willen dat je niet één keer verliefd wordt

Heb niet het gevoel dat je geluk is gebroken als een vaas

En zodat het falen van de menigte niet tot mij profeteert

En zodat de liefste niet liegt!

Jij en ik hadden niet eens vaders

En dan!

Ik ben bij je, ik ben je oudere broer!

Vaders, haha!

we hebben deze rotzooi niet nodig

We zullen een man uit je opvoeden!

En als iemand je plotseling begint te beledigen

Broeder, het betekent dat sukkels teruggeslagen moeten worden

Ja, in deze wereld is hier veel gruwel, verdomme,

Maar wees trots op je volwassen broer, zoals ik trots ben op de mijne!

Het spijt me echt dat ik er niet ben

Als je het vraagt, ga ik niet met je naar bed

Het leven is gewoon gevaarlijk, zoals een show over sabels,

Maar ik zal proberen je te geven wat mij zelf ontnomen was

Joe zou je niet beloven wat hij niet weet

Dit album zal ook degenen overwinnen wiens wil slecht is

Als een roedel wolven duiken wezens naar binnen, denkend dat

Mijn hele album is niet mijn hart, maar een stomme show

Verpakt in noedels vond hij stomweg verhalen!

ik woon goed?

Ja, ik zou jullie allemaal verbranden als een vogelverschrikker!

Koor x2:

Ja, en als mijn kamer leeg is

Ik wil een glimlach zien, kleintje, op je lippen!

Misschien ben ik bij concerten, als plotseling in de hemel

Ik ben nog steeds naast je, ook al is de kamer leeg

Ik weet dat je geen teek bent, maar probeer in mijn huid te kruipen

Dan begrijp je waarom ik storm voor mijn moeder en broer

Ik heb niemand, zonder hen zou ik geen geluk kennen

Ze maken geen deel uit van mijn rap, maar van mij!

Je zegt me dat ik te jong ben om met je te vechten

De hele wereld ligt op mijn schouders, alleen schouderbanden op jouw schouders

Ik zal voor mijn familie staan, je kunt me pijn doen,

Maar als ik val, val ik alleen maar op!

Voor jou ben ik als een nar op dit slagveld

Stap al uit de hiphop, ik hoor een krijs

Vanaf nu vraag ik niet meer, mensen, genoeg geschreeuw

Ik zie gewoon geen gezichten tussen de drukte

Maakt niet uit voor spotlights of kerkers

Het lot zei me om in de strijd te klimmen

En misschien ben ik de enige, maar ik weet het zeker

Dat ik niet eenzaam zal zijn met mijn familie!

Koor x2:

Ja, en als mijn kamer leeg is

Ik wil een glimlach zien, kleintje, op je lippen!

Misschien ben ik bij concerten, als plotseling in de hemel

Ik ben nog steeds naast je, ook al is de kamer leeg...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt