H8U - Johnyboy
С переводом

H8U - Johnyboy

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
206560

Hieronder staat de songtekst van het nummer H8U , artiest - Johnyboy met vertaling

Tekst van het liedje " H8U "

Originele tekst met vertaling

H8U

Johnyboy

Оригинальный текст

Пора давно уже построить парк фантазий

Ведь я не вывожу суровую реальность

Когда червями страхи в голову залазят

Всё остальное лишь убогая формальность

Как найти то, что хоть немного расслабляет?

Как разобраться в диалогах в этой драме?

Пора давно уже построить парк фантазий

Ведь я не вывожу суровую реальность…

Бери себе все мои раны вскрытые

Бери с собой все мои травмы, триггеры

Мне без тебя не нужен замок таблов

Мне без тебя не светит страх и рецидив

Поиск экзистенциальных филеров

У счастья много нелегальных дилеров,

Но я не стану снова слабым, странным,

Но словно в мистикой объятом триллере

Мы стоим в горящем доме один на один

Один на один, один на один

И мы стоим в горящем доме один на один

Один на один…

Я ненавижу тебя!

(Hate you)

Каждую деталь, сука, каждую убогую частицу тебя (Hate you)

И как же я рад, что больше никогда не увижу тебя (Hate you)

Пусть это деструктивно, но чувство паразитом проникло в меня

И я ненавижу тебя, просто ненавижу тебя!

(Hate you)

Lonely days, lonely nights

Ноль идей, сто лекарств

Мне надо сбежать, пока и прощай

Там новый день, полный газ

CBD — yes, ТГК — нет

Или будет relapse, словно я — Эм

Был дебил — facts, каждый drug — вред

Для любых бед биохак есть…

От Алькатраса к тыще сотен, ну и вот мы здесь

Хоть от тебя смывался прочь, но я — плохой беглец

Timeline перемешался, пока перемещался

Порой еле дыша по временной петле

Но, бери в мешок всех моих демонов следом в огонь

Был предан толпе, но был предан толпой

Тебя не знать бы, тебя не знать бы

Как только мог, да и зачем заболел я тобой?

И мы стоим в горящем доме один на один

Один на один, один на один

И мы стоим в горящем доме один на один

Один на один…

Я ненавижу тебя!

(Hate you)

Каждую деталь, сука, каждую убогую частицу тебя (Hate you)

И как же я рад, что больше никогда не увижу тебя (Hate you)

Пусть это деструктивно, но чувство паразитом проникло в меня

И я ненавижу тебя, просто ненавижу тебя!

И мы стоим в горящем доме один на один

Один на один, один на один

И мы стоим в горящем доме один на один

Один на один, один я, один

Один я, один… один я, один

Один я, один… один я, один

(Did it again!)

(Hate you)

Перевод песни

Het is tijd om een ​​fantasiepark te bouwen

Ik breng tenslotte niet de harde realiteit naar voren

Wanneer angsten als wormen in je hoofd kruipen

Al het andere is slechts een slechte formaliteit.

Hoe vind je iets dat zelfs een beetje ontspant?

Hoe de dialogen in dit drama te begrijpen?

Het is tijd om een ​​fantasiepark te bouwen

Ik breng tenslotte niet de harde realiteit naar voren...

Neem al mijn open wonden

Neem al mijn trauma's met je mee, triggers

Ik heb geen tabllock nodig zonder jou

Zonder jou schijnen angst en terugval niet voor mij

Zoeken naar existentiële vullers

Geluk heeft veel illegale dealers,

Maar ik zal niet weer zwak worden, vreemd,

Maar als in een mystieke thriller

We staan ​​één op één in een brandend huis

Eén op één, één op één

En we staan ​​één op één in een brandend huis

Een op een…

Ik haat jou!

(Ik haat jou)

Elk detail, teef, elk ellendig deel van jou (haat je)

En wat ben ik blij dat ik je nooit meer zal zien (haat je)

Laat het destructief zijn, maar het gevoel is me binnengedrongen als een parasiet

En ik haat je, ik haat je gewoon!

(Ik haat jou)

Eenzame dagen, eenzame nachten

Nul ideeën, honderd drugs

Ik moet wegrennen, doei en doei

Er is een nieuwe dag, vol gas

CBD - ja, THC - nee

Of zal het terugvallen zoals ik ben - Em

Er was een idioot - feiten, elke drug - kwaad

Voor eventuele problemen is er een biohack ...

Van Alcatraz tot duizend honderden, nou, hier zijn we dan

Hoewel ik van je was weggespoeld, maar ik ben een slechte voortvluchtige

Tijdlijn geschud tijdens beweging

Soms nauwelijks ademen door de tijdlus

Maar neem al mijn demonen in een zak, dan in het vuur

Werd verraden door de menigte, maar werd verraden door de menigte

Ik zou je niet kennen, zou je niet kennen

Zo snel als ik kon, en waarom werd ik ziek bij jou?

En we staan ​​één op één in een brandend huis

Eén op één, één op één

En we staan ​​één op één in een brandend huis

Een op een…

Ik haat jou!

(Ik haat jou)

Elk detail, teef, elk ellendig deel van jou (haat je)

En wat ben ik blij dat ik je nooit meer zal zien (haat je)

Laat het destructief zijn, maar het gevoel is me binnengedrongen als een parasiet

En ik haat je, ik haat je gewoon!

En we staan ​​één op één in een brandend huis

Eén op één, één op één

En we staan ​​één op één in een brandend huis

Eén op één, één ik, één

Een mij, een... een mij, een

Een mij, een... een mij, een

(Deed het op nieuw!)

(Ik haat jou)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt