Ballad of Johnny and Jack - Jinkx Monsoon
С переводом

Ballad of Johnny and Jack - Jinkx Monsoon

Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
226270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ballad of Johnny and Jack , artiest - Jinkx Monsoon met vertaling

Tekst van het liedje " Ballad of Johnny and Jack "

Originele tekst met vertaling

Ballad of Johnny and Jack

Jinkx Monsoon

Оригинальный текст

It was a nowhere town down a no-name road when it was falling by the freeway

dives

And you know Johnny and Jack were never going back if it was all they ever did

with their lives

Yeah, after 17 years of saying yes and please and being bored of the old

homestead

They thought it’s time to see some other folks get down on their knees and have

'em begging out please instead

You see, Johnny would have fun when Jack would pull out his gun and go

And Johnny’s sweet lies when he batted those eyes and said, «Oh lover,

come sit down»

You wanna go for a ride?

And they were almost making it work

They had the world going rattle and jerk

But when the blood in the veins cooled down

They had to take it to the next town

For a highway bound crazy couple of kids you know the living didn’t turn out bad

Only paying for gas, going nowhere fast, and robbing folks for all that they had

They’d make a quick pit stop at every Mom and Pop and squeeze 'em out of every

dime

They never hit one snag 'til they threatened a nag right behind 'em in the

checkout line («CALL THE COPS!»)

But Johnny still got the thrill when Jack was shooting to kill and going

And Jack was all sighs, looking in Johnny’s eyes and hearing «Oh, I promise,

baby, never again»

Now let’s put it in drive

They were almost making it work

They had the world going rattle and jerk

But when the blood in the veins cooled down

They had to take it to the next town

You know they didn’t even pass up the county line before the law could call an

end to their game

Yeah, there were 32 of the boys in blue barricading each and every land

And only then did Jack think of turning back

He said, «Baby, we’ve gone to far»

But Johnny wasn’t there, said he didn’t care

«If they want us, well here we are»

Deputy One shot out Jackie’s gun

With a BRACKITY-BRICKITY-BOP-A-BANG-BOOM

And Officer Byer looked in Johnny’s eyes and said, «Oh honey, you couldn’t win»

Now let’s go for a ride

So beware of the boys who bat their eyes and steal your soul

Break the other line that binds you, but make sure you know where to go

'Cause they were almost making it work

They had the world going rattle and jerk

But when the blood in the veins cooled down

They had to take it to the next town

'Cause they were almost making it work

They had the world going rattle and, rattle and jerk

Almost making it work.

They had the world going rattle and jerk

Перевод песни

Het was een plaatsje in een naamloze weg toen het op de snelweg viel

duiken

En je weet dat Johnny en Jack nooit terug zouden gaan als het alles was wat ze ooit deden?

met hun leven

Ja, na 17 jaar ja en alsjeblieft te hebben gezegd en de oude te vervelen

hoeve

Ze dachten dat het tijd was om een ​​paar andere mensen op hun knieën te zien gaan en...

smeek ze alsjeblieft in plaats daarvan

Zie je, Johnny zou plezier hebben als Jack zijn pistool zou trekken en gaan

En Johnny's lieve leugens toen hij met die ogen knipperde en zei: "O minnaar,

kom zitten»

Wil je een ritje maken?

En ze waren bijna aan het werk

Ze hadden de wereld aan het rammelen en schokken

Maar toen het bloed in de aderen afkoelde

Ze moesten het naar de volgende stad brengen

Voor een aan de snelweg gebonden gek paar kinderen, weet je dat het leven niet slecht is verlopen

Alleen betalen voor benzine, nergens snel heen gaan en mensen beroven voor alles wat ze hadden

Ze maakten een snelle pitstop bij elke mama en papa en persten ze uit elke

dubbeltje

Ze raakten nooit een addertje onder het gras totdat ze dreigden met een zeur vlak achter hen in de

kassaregel («BEL DE COPS!»)

Maar Johnny kreeg nog steeds de spanning toen Jack aan het schieten was om te doden en weg te gaan

En Jack was een en al zucht, hij keek in de ogen van Johnny en hoorde «Oh, ik beloof het,

schat, nooit meer»

Laten we hem nu in de drive zetten

Ze waren bijna aan het werk

Ze hadden de wereld aan het rammelen en schokken

Maar toen het bloed in de aderen afkoelde

Ze moesten het naar de volgende stad brengen

Je weet dat ze de provinciegrens niet eens passeerden voordat de wet een...

einde aan hun spel

Ja, er waren 32 van de jongens in blauwe barricades die elk land afschermden

En pas toen dacht Jack eraan om terug te keren

Hij zei: "Schat, we zijn te ver gegaan"

Maar Johnny was er niet, zei dat het hem niets kon schelen

"Als ze ons willen, dan zijn we hier"

Hulpsheriff schoot met Jackie's pistool

Met een BRACKITY-BRICKITY-BOP-A-BANG-BOOM

En agent Byer keek in de ogen van Johnny en zei: "Oh schat, je kon niet winnen"

Laten we nu een ritje gaan maken

Dus pas op voor de jongens die met hun ogen knipperen en je ziel stelen

Breek de andere lijn die je bindt, maar zorg ervoor dat je weet waar je heen moet

Omdat ze het bijna lieten werken

Ze hadden de wereld aan het rammelen en schokken

Maar toen het bloed in de aderen afkoelde

Ze moesten het naar de volgende stad brengen

Omdat ze het bijna lieten werken

Ze hadden de wereld aan het rammelen en, rammelen en eikel

Het werkt bijna.

Ze hadden de wereld aan het rammelen en schokken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt