Hieronder staat de songtekst van het nummer Trains , artiest - Jill Sobule met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jill Sobule
Tie me to the track with my ear to the rail
But wait for the very last moment to save me
Or we could fight on top like a Western
Jump from car to car, not noticing the tunnel is approaching
And when were' in the tunnel you become another person
And we lay down and let the darkness enfold us
Trains, I wish I was on that train
I wish I was on that train with you
Trains, there’s something about a train
That always makes me think of you
On the Peking to Paris, you’re a sculptor, I’m an heiress
I’m running from my husband, you’re running from the law
But there’s agents at the border so I hide you in my cabin
Of course I let you spend the night not knowing who you are
And when I let you out, you become another person
And we lay down and let the darkness enfold us
Trains, I wish I was on that train
I wish I was on that train with you
Trains, there’s something about a train
That always makes me think of you
Wish I was on that train
Wish I was on that train
Wish I was on that train with you
We’re two hobos on the boxcar, you and your five o’clock shadow
Me and my harmonica and a duffel on a stick
Or you’re a soldier coming back from the war
I’m the lover waiting on the platform
It’s so steamy you’re not sure it’s me waving
And when I close my eyes, I become another person
And we lay down and let the darkness enfold us
Bind me aan het spoor met mijn oor aan de rail
Maar wacht op het allerlaatste moment om me te redden
Of we zouden bovenop kunnen vechten als een western
Spring van auto naar auto, niet in de gaten dat de tunnel nadert
En wanneer was je in de tunnel een ander persoon?
En we gaan liggen en laten de duisternis ons omhullen
Treinen, ik wou dat ik in die trein zat
Ik wou dat ik met jou in die trein zat
Treinen, er is iets met een trein
Dat doet me altijd aan jou denken
Op Peking naar Parijs, jij bent een beeldhouwer, ik ben een erfgename
Ik ren voor mijn man, jij voor de wet
Maar er zijn agenten aan de grens, dus ik verstop je in mijn hut
Natuurlijk laat ik je de nacht doorbrengen zonder te weten wie je bent
En als ik je eruit laat, word je een ander persoon
En we gaan liggen en laten de duisternis ons omhullen
Treinen, ik wou dat ik in die trein zat
Ik wou dat ik met jou in die trein zat
Treinen, er is iets met een trein
Dat doet me altijd aan jou denken
Ik wou dat ik in die trein zat
Ik wou dat ik in die trein zat
Ik wou dat ik met jou in die trein zat
We zijn twee zwervers op de goederenwagon, jij en je schaduw van vijf uur
Ik en mijn mondharmonica en een duffel op een stokje
Of je bent een soldaat die terugkomt uit de oorlog
Ik ben de minnaar die op het platform wacht
Het is zo stom dat je niet zeker weet of ik het ben die zwaait
En als ik mijn ogen sluit, word ik een ander persoon
En we gaan liggen en laten de duisternis ons omhullen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt