Hieronder staat de songtekst van het nummer Strawberry Gloss , artiest - Jill Sobule met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jill Sobule
Retainers and braces for our pretty faces
And starter-bras, shirts made of gauze
On a soft-focus field with the sunset behind
Strawberry gloss
Older girls with the Sun-In hair
Then my best friend became aware
Of the boys after school
She began to wear
Strawberry gloss
Someday, some way
Love will be calling, and I will be falling
Some time, I’ll find someone to love me, too
Hot wheels and comic books hidden away
For Seventeen Magazine and Gina Day
So I kiss the mirror to see how I taste
Strawberry gloss
Someday I’ll say that’s what made me
No regrets, maybe
Some time I’ll find someone to love me, too
It was a terrible time, and no one explained
Everyone suffers, so let me just say
Some had it worse and some feel a loss
Here I am waiting for you
In strawberry gloss…
Someday, some way
Love will be calling and I will go falling
Some time, I’ll find someone to love me too
Someday, I’ll say that’s what made me
And no regrets, maybe
Some time, I’ll find someone to love me
Someone to love me…
Strawberry gloss
(strawberry gloss)
That’s what made me
And no regrets, maybe…
Houders en beugels voor onze mooie gezichten
En starter-bh's, overhemden van gaas
Op een softfocusveld met de zonsondergang erachter
Aardbei glans
Oudere meisjes met het Sun-In-haar
Toen werd mijn beste vriend bewust
Van de jongens na school
Ze begon te dragen
Aardbei glans
Op een dag, op een of andere manier
Liefde zal roepen, en ik zal vallen
Ooit zal ik ook iemand vinden die van me houdt
Hotwheels en stripboeken verstopt
Voor Seventeen Magazine en Gina Day
Dus ik kus de spiegel om te zien hoe ik proef
Aardbei glans
Op een dag zal ik zeggen dat dat me heeft gemaakt
Geen spijt, misschien
Ooit zal ik ook iemand vinden die van me houdt
Het was een vreselijke tijd en niemand heeft het uitgelegd
Iedereen lijdt, dus laat me zeggen:
Sommigen hadden het erger en sommigen voelen een verlies
Hier wacht ik op je
In aardbeienglans…
Op een dag, op een of andere manier
Liefde zal roepen en ik zal vallen
Ooit zal ik iemand vinden die ook van mij houdt
Op een dag zal ik zeggen dat dat me heeft gemaakt
En geen spijt, misschien
Ooit zal ik iemand vinden die van me houdt
Iemand die van me houdt...
Aardbei glans
(aardbei glans)
Dat is wat mij maakte
En geen spijt, misschien...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt