Puisses-Tu - Jean-Louis Aubert
С переводом

Puisses-Tu - Jean-Louis Aubert

Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
230090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Puisses-Tu , artiest - Jean-Louis Aubert met vertaling

Tekst van het liedje " Puisses-Tu "

Originele tekst met vertaling

Puisses-Tu

Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Tu connaîtras des chagrins sans raison, tu croiseras aussi la trahison

Tu entendras leur parole à foison et parfois même jusqu'à la déraison

Et tu verras la bassesse, l’impudeur, tu connaîtras aussi l’agression

Et tu verras des micros tendus, vers des femmes et des enfants nus

Puisses-tu vivre, continuer, puisses-tu aimer, continuer

Puisses-tu puiser un peu d’eau dans le puits de tes nuits

Puisses-tu sourire et même rire quand le pire est à venir

Puisses-tu aimer sans sourciller, simplement continuer

Tu connaîtras les chagrins à foison

Et les douleurs que tout l’monde partage

Tu entendras des demandes et des pleurs

Et parfois, ça frisera la déraison

Et tu verras tous ces mondes inconnus que tu s’ras sûr d’avoir déjà vu

Tu goûteras les fruits de la passion et le goût amer de la désillusion

Puisses-tu vivre, puisses-tu aimer, puisses-tu vivre, continuer

Puisses tu puiser dans le puits de tes nuits et rêver

Puisses-tu vivre, continuer sans sourciller et aimer

Qui tu es, qui tu es, qui tu es, qui tu es

Puisses-tu aimer, qui tu es

Перевод песни

Je zult verdriet kennen zonder reden, je zult ook verraad tegenkomen

Je zult hun woord overvloedig horen en soms zelfs tot op het onredelijke toe

En je zult laagheid, schaamteloosheid zien, je zult ook agressie kennen

En je ziet microfoons die naakte vrouwen en kinderen worden voorgehouden

Moge je leven, doorgaan, mogen je liefhebben, doorgaan

Moge je een beetje water putten uit de bron van je nachten

Moge je glimlachen en zelfs lachen als het ergste nog moet komen

Moge je liefhebben zonder te knipperen, ga gewoon door

Je zult veel verdriet kennen

En de pijnen die iedereen deelt

Je zult smeekbeden en geschreeuw horen

En soms grenst het aan onredelijkheid

En je zult al deze onbekende werelden zien waarvan je zeker weet dat je ze eerder hebt gezien

Je proeft de vruchten van passie en de bittere smaak van ontgoocheling

Moge je leven, moge je liefhebben, moge je leven, doorgaan

Moge je putten uit de bron van je nachten en dromen

Moge je leven, onwankelbaar doorgaan en liefhebben

Wie je bent, wie je bent, wie je bent, wie je bent

Moge je liefhebben, wie je bent

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt