Hieronder staat de songtekst van het nummer Moments , artiest - Jean-Louis Aubert met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jean-Louis Aubert
Eh viens par ici Une question que je me pose
Pourquoi le temps semble faire une pause
Regarde, regarde, sens
C’est § a la vie
C’est beau la terre
Regarde, regarde, Fleur (c)ternelle
C’est § a la vie
C’est l et puis
O№ vont ces moments
Quand ils nous (c)chappent
Quand la vie d (c)rape
O№ vont ces moments
Vers quels autres gens
Dans quel autre temps
Le vent chuchote sur la folie verte
Caresse, patience, Corps inerte
Il, sans tЄte et sans m (c)moire
Plonge, dans cette belle inconnue
Elle se pose sur la branche
Le souffle est court
C’est l et puis
O№ vont ces moments
Quand ils nous (c)chappent
Quand la vie d (c)rape
O№ vont ces moments
Jusqu' la fin des mondes x2
Le mЄme temps
Jusqu' la fin des mondes x2
Je t’aime tant
Jusqu' la fin des mondes x2
Thanks to
Hey kom hier een vraag die ik me afvraag
Waarom de tijd lijkt te pauzeren
Kijk, kijk, voel
Zo is het leven
Het is mooi de aarde
Kijk, kijk, Bloem (c) eeuwig
Zo is het leven
Het is er en dan
Waar gaan deze momenten heen
Wanneer ze (c) aan ons ontsnappen
Wanneer het leven d (c) raps
Waar gaan deze momenten heen
Naar wat andere mensen?
In welke andere tijd?
De wind fluistert op de groene waanzin
Liefkozing, geduld, inert lichaam
Hij, zonder hoofd en zonder geheugen
Duik in dit mooie onbekende
Ze zit op de tak
De adem is kort
Het is er en dan
Waar gaan deze momenten heen
Wanneer ze (c) aan ons ontsnappen
Wanneer het leven d (c) raps
Waar gaan deze momenten heen
Tot Worlds End x2
Dezelfde tijd
Tot Worlds End x2
Ik hou zoveel van je
Tot Worlds End x2
Dankzij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt