Hieronder staat de songtekst van het nummer Les touristes partis , artiest - Jean Ferrat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jean Ferrat
Les touristes, touristes partis, le village petit petit
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes
Les touristes, touristes partis
La vie semble marquer la pose, les belles n’iront plus au bois
Je vous aime mtamorphoses des saisons vertes aux abois
De champignons et de chtaignes, de terre et de gents mouills
Le coin des chemines s’imprgne du parfum des longues veilles
Les touristes, touristes partis, le village petit petit
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes
Les touristes, touristes partis
Les vieux se chauffent en silence sur cette place sans un bruit
Un soleil ple de faence sur leurs paules s’assoupit
On parle de pche et de chasse, on joue aux ds ou aux tarots
Les enfants montent d’une classe, les femmes changent de tricot
Les touristes, touristes partis, le village petit petit
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes
Les touristes, touristes partis
Les rivalits de clocher en de secrets conciliabules
Le long des ruelles caches couvent au feu du crpuscule
Ici nul n’oublie jamais rien ni ce que fut votre grand-pre
Ni ce que vous faisiez gamin quand vous alliez la rivire
Les touristes, touristes partis, le village petit petit
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes
Les touristes, touristes partis
Partout les hommes sont les mmes, ici sans doute comme ailleurs
Ils lancent au loin leur «je t’aime», le ventre nou par la peur
Le ventre nou par la peur de l’avenir insaisissable
Toujours en qute d’un coupable, toujours en qute du bonheur.
De toeristen, toeristen weg, het kleine dorpje
Kom oog in oog te staan met zichzelf, zijn waarheid, zijn problemen
Toeristen, toeristen weg
Het leven lijkt de pose te markeren, de schoonheden gaan niet langer naar het bos
Ik hou van je metamorfosen uit de belegerde groene seizoenen
Van paddenstoelen en kastanjes, aarde en natte mensen
De hoek van de open haarden is geïmpregneerd met de geur van lange wakes
De toeristen, toeristen weg, het kleine dorpje
Kom oog in oog te staan met zichzelf, zijn waarheid, zijn problemen
Toeristen, toeristen weg
De oude mannen warmen zich in stilte op dit plein zonder geluid
Een zon vol aardewerk op hun schouders dommelt in
We praten over vissen en jagen, we dobbelen of tarot
Kinderen schuiven een klas op, vrouwen wisselen van breiwerk
De toeristen, toeristen weg, het kleine dorpje
Kom oog in oog te staan met zichzelf, zijn waarheid, zijn problemen
Toeristen, toeristen weg
De torenspits rivaliteit in geheime confabulaties
Langs de verborgen steegjes klooster in het schemerlicht
Hier vergeet niemand ooit iets of wat je grootvader was
Noch wat je als kind deed toen je naar de rivier ging
De toeristen, toeristen weg, het kleine dorpje
Kom oog in oog te staan met zichzelf, zijn waarheid, zijn problemen
Toeristen, toeristen weg
Mannen zijn overal hetzelfde, ongetwijfeld hier als elders.
Ze gooien hun "I love you", de buik geknoopt door angst weg
De buik geknoopt door de angst voor de ongrijpbare toekomst
Altijd op zoek naar een schuldige, altijd op zoek naar geluk.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt