Hieronder staat de songtekst van het nummer Le malheur d'aimer , artiest - Jean Ferrat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jean Ferrat
Que sais-tu des plus simples choses
Les jours sont des soleils grimés
De quoi la nuit rêvent les roses
Tous les feux s’en vont en fumée
Que sais-tu du malheur d’aimer
Je t’ai cherchée au bout des chambres
Où la lampe était allumée
Nos pas n’y sonnaient pas ensemble
Ni nos bras sur nous refermés
Que sais-tu du malheur d’aimer
Je t’ai cherchée à la fenêtre
Les parcs en vain sont parfumés
Où peux-tu où peux-tu bien être
A quoi bon vivre au mois de mai
Que sais-tu du malheur d’aimer
Que sais-tu de la longue attente
Et ne vivre qu'à te nommer
Dieu toujours même et différente
Et de toi moi seul à blâmer
Que sais-tu du malheur d’aimer
Que je m’oublie et je demeure
Comme le rameur sans ramer
Sais-tu ce qu’il est long qu’on meure
A s'écouter se consumer
Connais-tu le malheur d’aimer
Wat weet jij van de eenvoudigste dingen?
De dagen zijn geschilderde zonnen
Waar de rozen 's nachts van dromen
Alle vuren gaan in rook op
Wat weet jij van het ongeluk van liefhebben?
Ik zocht je aan het einde van de kamers
Waar de lamp brandde
Onze stappen gingen niet samen
Noch onze armen om ons heen gesloten
Wat weet jij van het ongeluk van liefhebben?
Ik zocht je bij het raam
De parken zijn tevergeefs geurig
waar kan je waar kan je zijn
Wat heeft het voor zin om in de maand mei te leven
Wat weet jij van het ongeluk van liefhebben?
Wat weet je van het lange wachten?
En leef alleen om jou een naam te geven
God altijd hetzelfde en anders
En jij alleen mij de schuld
Wat weet jij van het ongeluk van liefhebben?
Laat me mezelf vergeten en blijven
Zoals de roeier zonder roeien
Weet je wat het is een lange tijd om te sterven?
Naar elkaar luisteren consumeren
Ken je het ongeluk van liefhebben?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt