Hieronder staat de songtekst van het nummer Je ne suis qu'un cri , artiest - Jean Ferrat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jean Ferrat
Je ne suis pas littérature
Je ne suis pas photographie
Ni décoration ni peinture
Ni traité de philosophie
Je ne suis pas ce qu’on murmure
Aux enfants de la bourgeoisie
Je ne suis pas saine lecture
Ni sirupeuse poésie
Je ne suis qu’un cri
Non je n’ai rien de littéraire
Je ne suis pas morceaux choisis
Je serais plutôt le contraire
De ce qu’on trouve en librairie
Je ne suis pas livre ou bréviaire
Ni baratin ni théorie
Qu’on range entre deux dictionnaires
Ou sur une table de nuit
Je ne suis qu’un cri
Je n’ai pas de fil à la patte
Je ne viens pas d’une écurie
Non je ne suis pas diplomate
Je n’ai ni drapeau ni patrie
Je ne suis pas rouge écarlate
Ni bleu ni blanc ni cramoisi
Je suis d’abord un cri pirate
De ces cris-là qu’on interdit
Je ne suis qu’un cri
Je ne suis pas cri de plaisance
Ni gueulante de comédie
Le cri qu’on pousse en apparence
Pour épater la compagnie
Moi si j’ai rompu le silence
C’est pour éviter l’asphyxie
Oui je suis un cri de défense
Un cri qu’on pousse à la folie
Je ne suis qu’un cri
Pardonnez si je vous dérange
Je voudrais être un autre bruit
Etre le cri de la mésange
N'être qu’un simple gazouillis
Tomber comme un flocon de neige
Etre le doux bruit de la pluie
Moi je suis un cri qu’on abrège
Je suis la détresse infinie
Je ne suis qu’un cri
Ik ben geen literatuur
Ik ben niet aan het fotograferen
Geen decoratie of schilderij
Noch verhandeling over filosofie
Ik ben niet wat ze fluisteren
Aan kinderen van de bourgeoisie
Ik ben niet goed in lezen
Noch stroperige poëzie
ik ben gewoon een schreeuw
Nee, ik heb niets literairs
Ik ben geen geselecteerde stukken
Ik ben liever het tegenovergestelde
Van wat je in boekwinkels vindt
Ik ben geen boek of brevier
Geen verhaal of theorie
Die we tussen twee woordenboeken zetten
Of op een nachtkastje
ik ben gewoon een schreeuw
Ik heb geen draad in mijn poot
Ik kom niet uit een stal
Nee, ik ben geen diplomaat
Ik heb geen vlag of vaderland
Ik ben niet scharlakenrood
Noch blauw, noch wit, noch karmozijn
Ik ben een piraat die eerst huilt
Van die kreten die verboden zijn
ik ben gewoon een schreeuw
Ik ben geen kreet van plezier
Ni mondige komedie
de uiterlijke kreet
Om het bedrijf te imponeren
Ik als ik de stilte verbreek
Dit is om verstikking te voorkomen
Ja, ik ben een schreeuw van verdediging
Een kreet die we tot waanzin duwen
ik ben gewoon een schreeuw
Vergeef me als ik je lastig val
Ik wil een ander geluid zijn
Om de kreet van de mees te zijn
Wees gewoon een simpele tweet
Val als een sneeuwvlok
Om het zachte geluid van de regen te zijn
Ik ben een kreet die wordt afgebroken
Ik ben eindeloos verdrietig
ik ben gewoon een schreeuw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt