Hieronder staat de songtekst van het nummer 3h33 , artiest - Jazzy Bazz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jazzy Bazz
Dans la 3.14 ville à 3h33, rien n’est visible
Quand tu regardes devant toi
J’demande à mes frangins qu’ils gardent leur sang-froid
À cette heure, cet endroit, dans mon district
Rendez-vous sous la pleine lune, dans les abîmes, le gouffre
Une épaisse brume recouvre la ville
On se retrouve la nuit dans le blues et l’amertume
On redoute l’avenir, on est perdus, on se fout de la vie
Moi, le jour me fatigue, aveuglé comme au retour de la mine
J’me demande c’que le Tout-Puissant me réserve
Mes doléances: une goutte d’eau dans l’océan, un cri dans le désert
Je raconte tout, aussi fort que porte ma voix
J’suis pas un hors-la loi mais, quand elle est mauvaise, je la contourne
Sur les toits, je fais le bilan d’mes déboires
Dans le silence, y’a pas d'étoile filante, y’a même pas deux étoiles
Je pense à toute ma vie, me retrouve tout seul à rire
J’ai fait le tour de la ville, donne-moi du cash et je bouge de là vite
J’ai l’impression que le diable me saigne
J’ai délaissé le bleu du ciel pour le blues de la nuit
Dans la 3.14 ville à 3h33, rien n’est visible
Quand tu regardes devant toi
J’demande à mes frangins qu’ils gardent leur sang-froid
À cette heure, cet endroit, dans mon district
«Je veux simplement prouver que les seuls démons de ce monde sont ceux qui
grouillent dans notre propre cœur
La voix de la vérité et de l’amour a toujours triomphé»
J’essaye d’donner de l’impulsion à mes équipiers
Ils sont nombreux donc j’attends la fin du son pour tous les citer
Chez nous, c’est l’concours d’la fainéantise
Des années entières, ça anéantit, on n’sait plus où se situer
Dans ce combat, j’ai vu basculer des amis de longue date
Selon moi, c’est pas en sniffant que tu t’mets sur de bons rails
Ou qu’tu deviens un surhomme
J’augmente le son tant que mes voisins supportent
On manque de fonds donc on fait avec les moyens du bord
L’essentiel est de posséder c’que tu nécessites
La société rend obsédé par le bénéfice
J’distingue les vrais frangins des faux qui s’disent fidèles
J’ai grandi dans l'19, j’suis né dans l'20, premier pas dans le 18ème
J’avais des sales godasses, quand j’parlais: déjà un style direct
S’ils veulent nous comprendre, qu’ils s’mettent à notre place et qu’ils y
restent
J’me sens pas mal fautif, dangereux presque
Y’a des péchés que j’regrette, d’autres que j’regrette de pas avoir commis
Dans la 3.14 ville à 3h33, rien n’est visible
Quand tu regardes devant toi
J’demande à mes frangins qu’ils gardent leur sang-froid
À cette heure, cet endroit, dans mon district
In de 3.14 stad om 3:33 is niets zichtbaar
Als je vooruit kijkt
Ik vraag mijn broers om kalm te blijven
Op dit moment, deze plek, in mijn district
Tot ziens onder de volle maan, in de afgrond, de afgrond
Een dikke mist bedekt de stad
We ontmoeten elkaar 's nachts in blues en bitterheid
We vrezen de toekomst, we zijn verloren, we geven niet om het leven
Ik, de dag vermoeit me, verblind als wanneer ik terugkeer uit de mijn
Ik vraag me af wat de Almachtige voor mij in petto heeft
Mijn grieven: een druppel in de oceaan, een schreeuw in de woestijn
Ik vertel alles, zo luid als mijn stem draagt
Ik ben geen outlaw, maar als ze slecht is, kan ik om haar heen
Op de daken inventariseer ik mijn tegenslagen
In stilte is er geen vallende ster, er zijn niet eens twee sterren
Ik denk aan mijn hele leven, merk dat ik helemaal alleen lach
Ik ben in de stad geweest, geef me wat geld en ik ga hier snel weg
Ik heb het gevoel dat de duivel me bloedt
Ik verliet het blauw van de lucht voor het blauw van de nacht
In de 3.14 stad om 3:33 is niets zichtbaar
Als je vooruit kijkt
Ik vraag mijn broers om kalm te blijven
Op dit moment, deze plek, in mijn district
"Ik wil gewoon bewijzen dat de enige demonen in deze wereld degenen zijn die...
zwerm in ons eigen hart
De stem van waarheid en liefde heeft altijd gezegevierd"
Ik probeer een impuls te geven aan mijn teamgenoten
Er zijn er veel, dus ik wacht op het einde van het geluid om ze allemaal te noemen
Bij ons is het de concurrentie van luiheid
Hele jaren, het vernietigt, we weten niet meer waar te zijn
In dit gevecht heb ik oude vrienden zien rocken
Naar mijn mening is het niet door te snuffelen dat je jezelf op het goede spoor zet
Of dat je een superman wordt
Ik zet het harder zolang mijn buren staan
We hebben geen geld dus doen we het met de middelen die voorhanden zijn
Het belangrijkste is om te hebben wat je nodig hebt
De maatschappij maakt mensen geobsedeerd door winst
Ik onderscheid de echte broeders van de neppers die zichzelf trouw noemen
Ik ben opgegroeid in de 19, ik ben geboren in de 20, de eerste stap in de 18e
Ik had vuile schoenen toen ik sprak: al een directe stijl
Als ze ons willen begrijpen, laat ze zich dan in onze plaats stellen en
blijven
Ik voel me behoorlijk schuldig, bijna gevaarlijk
Er zijn zonden waar ik spijt van heb, andere waar ik spijt van heb dat ik ze niet heb begaan
In de 3.14 stad om 3:33 is niets zichtbaar
Als je vooruit kijkt
Ik vraag mijn broers om kalm te blijven
Op dit moment, deze plek, in mijn district
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt