Hieronder staat de songtekst van het nummer Crépuscule , artiest - Jazzy Bazz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jazzy Bazz
Le soleil commence à décliner
J’aimerais capturer un instant d'éternité
J’regrette que mes sens ne soient pas assez développés pour distinguer la vérité
On mène des vies de fous, j’mets des grands chassés dans une porte d’entrée
Qui en réalité est une sortie de secours
J’suis toujours dans le dix-neuvième, j’me pète toujours la tête au rhum
J’serai un vrai bonhomme quand j’saurai dire «je t’aime»
On s’rassure en espérant qu’les âmes survivent quand les drames surgissent
C’est fou à quel point la vie est grave furtive
J’ai tourné la tête face à c’que j’aurais dû voir
J’ai fait des projets pour l’avenir, il avait d’autres projets pour moi
J’remercie Dieu car j’serais rien sans la musique (rien)
J’remercie Dieu car j’serais rien sans la musique, han
De zon begint onder te gaan
Ik wil graag een moment van de eeuwigheid vastleggen
Ik betreur het dat mijn zintuigen niet voldoende ontwikkeld zijn om de waarheid te onderscheiden
We leiden gekke levens, ik zet grote jacht in een voordeur
Wat eigenlijk een nooduitgang is
Ik ben nog steeds in de negentiende, ik breek nog steeds mijn hoofd bij rum
Ik zal een echte goede man zijn als ik kan zeggen: "Ik hou van je"
We stellen onszelf gerust door te hopen dat zielen overleven wanneer zich tragedies voordoen
Het is gek hoe serieus het leven stealth is
Ik draaide mijn hoofd voor wat ik had moeten zien
Ik maakte plannen voor de toekomst, hij had andere plannen voor mij
Ik dank God, want ik zou niets zijn zonder de muziek (niets)
Ik dank God, want ik zou niets zijn zonder de muziek, han
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt