Зеркала - Ирина Билык
С переводом

Зеркала - Ирина Билык

Альбом
На бис
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
230080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Зеркала , artiest - Ирина Билык met vertaling

Tekst van het liedje " Зеркала "

Originele tekst met vertaling

Зеркала

Ирина Билык

Оригинальный текст

День, он начинается, а я

Вновь закрываю окно

Ночь, кто-то опять не проснется

Знай, только что мне всё-равно

Припев:

Зеркала, в холодной комнате в них украшения

Зеркала, они как сон, что не имеет значения

Зеркала, они любви и судьбы отражение

Зеркала, обрывки снов и невозможность затмения

Зеркала…

Дай, хоть на минуту проснуться

Дай, хоть на секунду заснуть

Пусть снежинки глупо смеются

Знай, его любовь не вернуть

Припев:

Зеркала, в холодной комнате в них украшения

Зеркала, они как сон, что не имеет значения

Зеркала, они любви и судьбы отражение

Зеркала, обрывки снов и невозможность затмения

Зеркала…

Соло.

Припев:

Зеркала, в холодной комнате в них украшения

Зеркала, они как сон, что не имеет значения

Зеркала, они любви и судьбы отражение

Зеркала, обрывки снов и невозможность затмения

Зеркала…

Зеркала…

Зеркала…

Перевод песни

De dag, het begint, en ik

Ik sluit het raam weer

Nacht, iemand wordt niet meer wakker

Weet gewoon dat het me niet kan schelen

Refrein:

Spiegels, in een koude kamer hebben ze versieringen

Spiegels, ze zijn als een droom, het maakt niet uit

Spiegels, het zijn weerspiegelingen van liefde en lot

Spiegels, fragmenten van dromen en de onmogelijkheid van een zonsverduistering

Spiegels…

Laat me even wakker worden

Laat me even slapen

Laat de sneeuwvlokken maar dom lachen

Weet dat zijn liefde niet kan worden beantwoord

Refrein:

Spiegels, in een koude kamer hebben ze versieringen

Spiegels, ze zijn als een droom, het maakt niet uit

Spiegels, het zijn weerspiegelingen van liefde en lot

Spiegels, fragmenten van dromen en de onmogelijkheid van een zonsverduistering

Spiegels…

Solo.

Refrein:

Spiegels, in een koude kamer hebben ze versieringen

Spiegels, ze zijn als een droom, het maakt niet uit

Spiegels, het zijn weerspiegelingen van liefde en lot

Spiegels, fragmenten van dromen en de onmogelijkheid van een zonsverduistering

Spiegels…

Spiegels…

Spiegels…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt