Я розкажу - Ирина Билык
С переводом

Я розкажу - Ирина Билык

Год
2014
Язык
`Oekraïens`
Длительность
270570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Я розкажу , artiest - Ирина Билык met vertaling

Tekst van het liedje " Я розкажу "

Originele tekst met vertaling

Я розкажу

Ирина Билык

Оригинальный текст

Все навколо — дивина:

Тайна серця, пам’ять снів.

Хай ніхто про те не зна,

А душа моя — одна

На вітрах минулих днів.

Чорний ангел прилетить,

Тихо сяде край вікна.

Запитає, що болить,

Запитає, що болить,

І чому така сумна.

Приспів:

Я розкажу йому

Про тиху тугу ночей.

Я розкажу йому

Про лід блакитних очей.

Я розкажу йому

Про всі свої почуття,

І зрозуміє він,

Що я живу без життя.

Ми на цілий світ одні,

Понад нами — срібний пил.

І так хочеться мені,

І так хочеться мені

До його торкнутись крил.

Все повідати, що є,

Позабути про усіх.

Все повідати, що є,

Диво дивнеє своє:

Гріх кохання, щастя гріх!

Приспів

Перевод песни

Alles eromheen is een wonder:

Het geheim van het hart, de herinnering aan dromen.

Laat niemand het weten

En mijn ziel is één

In de wind van de afgelopen dagen.

Zwarte engel zal vliegen

Hij gaat rustig bij het raam zitten.

Vraag wat pijn doet

Vraag wat pijn doet

En waarom zo verdrietig.

Refrein:

ik zal het hem zeggen

Over het stille verlangen van de nachten.

ik zal het hem zeggen

Over het ijs van blauwe ogen.

ik zal het hem zeggen

Over al je gevoelens

En hij zal het begrijpen

Dat ik leef zonder leven.

We zijn alleen op de wereld,

Boven ons ligt zilverstof.

En dat is wat ik wil,

En dus wil ik

Raak zijn vleugels aan.

Vertel iedereen wat is,

Vergeet iedereen.

Vertel iedereen wat is,

Het wonder is vreemd:

De zonde van liefde, geluk is een zonde!

Refrein

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt