Hieronder staat de songtekst van het nummer Вверх по реке , artiest - Ирина Билык met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Билык
Вверх по реке, вверх по судьбе поднимай паруса и в плаванье.
Только держись не за смерть, а за жизнь и тогда в ней все будет правильно.
Припев:
Вверх по реке, вверх по судьбе, вверх по любви, только плыви.
Может сейчас и только на час ты поймешь, что была счастливая.
Солнце в глазах и трудно сказать: «Не вернешь, он ушел, прости его.»
Припев:
Вверх по реке, вверх по судьбе, вверх по любви, только плыви.
Белые дни, пройденный путь он дается только праведным.
Сможешь верни, а сможешь забудь, никогда не бывает правильно.
Припев:
Вверх по реке, вверх по судьбе, вверх по любви, только плыви.
Вверх по реке, вверх по судьбе.
De rivier op, het lot op, de zeilen hijsen en zeilen.
Houd niet vast aan de dood, maar aan het leven, en dan komt alles goed.
Refrein:
De rivier op, het lot omhoog, de liefde omhoog, gewoon zwemmen.
Misschien begrijp je nu en slechts voor een uur dat je gelukkig was.
De zon schijnt in je ogen en het is moeilijk te zeggen: "Je komt niet terug, hij is weg, vergeef hem."
Refrein:
De rivier op, het lot omhoog, de liefde omhoog, gewoon zwemmen.
Witte dagen, het pad dat wordt afgelegd, wordt alleen aan de rechtvaardigen gegeven.
Je kunt terugkeren, en je kunt vergeten, het is nooit goed.
Refrein:
De rivier op, het lot omhoog, de liefde omhoog, gewoon zwemmen.
De rivier op, het lot op.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt