Hieronder staat de songtekst van het nummer The Cavern , artiest - Inter Arma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Inter Arma
The sun stings my faded eyes
On this burning morn
No refuge in sight
No breath to cull a cry
Dragging my broken bones
In a trail of dust behind me
Under the dispiriting watch
Of the soulless, blinding eye
Rising from the desert
An exiled peak stands forlorn
A vast fortress whose facade
Defies the will of all men
Crawling from the desert
An exiled man weeps forlorn
A frail vessel whose will
Has been defied by all men
In the shadow of a gnarled tree
At the foot of the peak, I collapse
And with one last remaining thought
I yearn for a grave in which to lie
Rising from the desert
An exiled peak stands forlorn
A vast fortress whose facade
Defies the will of all men
Crawling from the desert
An exiled man weeps forlorn
A frail vessel whose will
Has been defied by all men
Can be this be the end?
Is this all I have left?
To die at the foot of this towering peak?
As night’s hold creeps forward
A brilliant light appears from a concealed hollow
I gather my strength and rise from the dust
For this strange light lures me forward
It calls my name
It draws me near
It calls me name
It draws me near
I cross the threshold into this new realm
And with every step the light becomes brighter
As exhaustion’s clutch takes hold, I fall to the bank
Of a shimmering pool as clear as glass
Millions of brilliant lights dance and flicker from it’s depths
And with a sigh I cup my hands and drink
As my body falls numb and the light begins to fade
I know that in this cavern I’ll die
Bird of prey
What is your place
Down in the fields
Trespasser divine
No hunger atones
And still you must weep
Over the bones
And burn like the sun
Bearing the load
There’s no peace
Not in the sky
Not in the sea
Down in the dirt
Is where it must be
Down in the earth
Is where it must be
Down in the dirt
Is where it must be
Down in the dirt
Bird of prey
Trespasser divine
How do you sleep
Or measure the time
Your hunger alone
Must burn like the sun
And still you must weep
For everyone
For everyone
I awake to the howling of wind
My breath like acrid smoke in this thin glacial air
Where have I gone?
I try to shake off the confusion
And when I rise to my feet
I look out…
How am I standing at the summit of this lonesome peak?
Where have I gone?
The night sky splits and from it’s wound
Bleeds a spiraling aurora
As this spectacle draws closer
A figure appears
An ethereal woman whose long hair veils her face
She offers me her hand and tells me to not be afraid
I take it and she pulls me to her breast
«Don't be afraid, don’t be afraid» she says
As everything turns black
De zon prikt in mijn verbleekte ogen
Op deze brandende ochtend
Geen toevluchtsoord in zicht
Geen adem om te huilen
Mijn gebroken botten slepen
In een stofspoor achter me
Onder de ontmoedigende wacht
Van het zielloze, verblindende oog
Opstaan uit de woestijn
Een verbannen piek staat verloren
Een enorm fort waarvan de gevel
Daagt de wil van alle mannen uit
Kruipen uit de woestijn
Een verbannen man huilt verloren
Een broos vaartuig wiens wil
Is door alle mannen getrotseerd
In de schaduw van een knoestige boom
Aan de voet van de top stort ik in
En met een laatste overgebleven gedachte
Ik verlang naar een graf om in te liggen
Opstaan uit de woestijn
Een verbannen piek staat verloren
Een enorm fort waarvan de gevel
Daagt de wil van alle mannen uit
Kruipen uit de woestijn
Een verbannen man huilt verloren
Een broos vaartuig wiens wil
Is door alle mannen getrotseerd
Kan dit het einde zijn?
Is dit alles wat ik nog heb?
Om te sterven aan de voet van deze torenhoge piek?
Terwijl de nachtelijke greep naar voren kruipt
Er komt een schitterend licht uit een verborgen holte
Ik verzamel mijn kracht en sta op uit het stof
Want dit vreemde licht lokt me vooruit
Het noemt mijn naam
Het brengt me dichterbij
Het noemt me naam
Het brengt me dichterbij
Ik overschrijd de drempel naar dit nieuwe rijk
En met elke stap wordt het licht feller
Als de uitputtingsslag grijpt, val ik naar de bank
Van een glinsterend zwembad zo helder als glas
Miljoenen schitterende lichten dansen en flikkeren vanuit de diepte
En met een zucht pak ik mijn handen en drink
Terwijl mijn lichaam verdoofd raakt en het licht begint te vervagen
Ik weet dat ik in deze grot zal sterven
Roofvogel
Wat is jouw plaats?
Beneden in de velden
Goddelijke indringer
Geen honger verzoening
En toch moet je huilen
Over de botten
En branden als de zon
De last dragen:
Er is geen vrede
Niet in de lucht
Niet in de zee
Beneden in het vuil
Is waar het moet zijn?
Beneden in de aarde
Is waar het moet zijn?
Beneden in het vuil
Is waar het moet zijn?
Beneden in het vuil
Roofvogel
Goddelijke indringer
Hoe slaap je
Of meet de tijd
Je honger alleen
Moet branden als de zon
En toch moet je huilen
Voor iedereen
Voor iedereen
Ik word wakker van het gehuil van de wind
Mijn adem als bijtende rook in deze dunne ijslucht
Waar ben ik gebleven?
Ik probeer de verwarring van me af te schudden
En als ik opsta,
Ik kijk uit...
Hoe sta ik op de top van deze eenzame piek?
Waar ben ik gebleven?
De nachtelijke hemel splijt en uit zijn wond
Bloedt een spiraalvormige aurora
Naarmate dit spektakel dichterbij komt
Er verschijnt een figuur
Een etherische vrouw wiens lange haar haar gezicht bedekt
Ze biedt me haar hand en zegt dat ik niet bang moet zijn
Ik pak het en ze trekt me aan haar borst
«Wees niet bang, wees niet bang», zegt ze
Terwijl alles zwart wordt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt