Не наша война - Идефикс
С переводом

Не наша война - Идефикс

Альбом
Мизантропия
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
145000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не наша война , artiest - Идефикс met vertaling

Tekst van het liedje " Не наша война "

Originele tekst met vertaling

Не наша война

Идефикс

Оригинальный текст

Когда мы станем звездами на небе

Или просто теми, кто не знает времени,

Когда уже никто не вспомнит наши имена,

Мне хватит того, что помнишь ты, помню я.

Когда мы станем звездами на небе

Или просто теми, кто не знает времени,

Когда уже никто не вспомнит наши имена,

Мне хватит того, что помнишь ты, помню я.

Этот алый закат тебе так к лицу,

Палец на курке даст волю свинцу,

Чтобы не случилось, тебе уже не страшно,

Ведь нечего терять, когда ты несчастлив.

Ангел плачет, когда дьявол пляшет,

Выбрать не сложно, чтоб пойти дальше,

Даже облака превращаются в тучи,

Когда близкий вдруг становится сучьим.

Выпустить зверя — мести огонь,

Просто отцепить худое звено,

Ведь цель — сохранить целую цепь,

Найти и наказать или умереть.

Но есть и вторая его сторона,

Тогда черное станет белым-бела,

Спроси у него и послушай ответ:

Это все в твоей голове.

Прошу не ищи в друге врага!

Эта провокация не наша война!

Верь и молись, держись до конца!

Эта провокация не наша война!

Уже трещит по швам страна!

Эта провокация не наша война!

Мы не враги,

Держись до конца!

Опять молодые ломают носы друг другу,

Первые мстят вторым и так по кругу,

Кто подаст руку, подставит плечо?

«А чо?

Чо?

Я тут причем?».

Плевать на душу и на жертву Христа,

Когда борьба за пьедестал,

Пока пилит денежки орел или решка,

В этом году тоже будет Манежка!

Боятся не тех, кто на *

А тех, кто имеет доводы в репертуаре,

Два кулака и вера дороже,

Чем все ваши игры — кто нет, а кто ЗОЖ.

Когда нож у парня в правом боку,

Мне плевать за какую он сторону,

Когда чья-то жизнь весит на волоске,

Не сотвори кумира, это все в голове!

Прошу не ищи в друге врага!

Эта провокация не наша война!

Верь и молись, держись до конца!

Эта провокация не наша война!

Уже трещит по швам страна!

Эта провокация не наша война!

Мы не враги,

Держись до конца!

Перевод песни

Wanneer we sterren aan de hemel worden

Of gewoon degenen die de tijd niet weten

Wanneer niemand onze namen herinnert,

Ik heb genoeg van wat jij je herinnert, ik herinner het me.

Wanneer we sterren aan de hemel worden

Of gewoon degenen die de tijd niet weten

Wanneer niemand onze namen herinnert,

Ik heb genoeg van wat jij je herinnert, ik herinner het me.

Deze scharlakenrode zonsondergang staat je zo goed

De vinger op de trekker laat de draad los,

Wat er ook gebeurt, je bent niet langer bang,

Er is tenslotte niets te verliezen als je ongelukkig bent.

Een engel huilt als de duivel danst

Het is niet moeilijk om te kiezen om verder te gaan,

Zelfs de wolken veranderen in wolken

Wanneer een geliefde ineens een bitch wordt.

Laat het beest los - wraakvuur,

Koppel gewoon de slechte link los

Het doel is immers om de hele keten te redden,

Vind en straf of sterf.

Maar er is ook de andere kant,

Dan wordt zwart wit-wit,

Vraag het hem en luister naar het antwoord:

Het zit allemaal in je hoofd.

Zoek alsjeblieft geen vijand in een vriend!

Deze provocatie is niet onze oorlog!

Geloof en bid, houd vast tot het einde!

Deze provocatie is niet onze oorlog!

Het land barst nu al uit zijn voegen!

Deze provocatie is niet onze oorlog!

We zijn geen vijanden

Houd vol tot het einde!

Weer breken de jongeren elkaars neus,

De eerste neemt wraak op de tweede, enzovoort in een cirkel,

Wie zal een handje helpen, een schouder helpen?

"En dan?

Wat?

Wat heb ik er mee te maken?".

Spuug op de ziel en op het offer van Christus,

Wanneer de strijd om het voetstuk

Tijdens het zagen van geldadelaar of -staarten,

Dit jaar is er ook Manezhka!

Ze zijn niet bang voor degenen die op *

En degenen die argumenten in het repertoire hebben,

Twee vuisten en geloof is duurder

Dan al je games - wie niet, en wie is gezond.

Als een man een mes in zijn rechterzijde heeft,

Het maakt me niet uit aan welke kant hij staat

Als iemands leven aan een zijden draadje hangt,

Maak geen idool, het zit allemaal in je hoofd!

Zoek alsjeblieft geen vijand in een vriend!

Deze provocatie is niet onze oorlog!

Geloof en bid, houd vast tot het einde!

Deze provocatie is niet onze oorlog!

Het land barst nu al uit zijn voegen!

Deze provocatie is niet onze oorlog!

We zijn geen vijanden

Houd vol tot het einde!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt