
Hieronder staat de songtekst van het nummer Zehir , artiest - Hidra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hidra
Hiç mi yok içki, ot?
Yolunda değil hiçbir bok
İstiyor o yol, emek
Karışmak zorunda zehir kanıma
Değil hiç umrumda fame
Burnumda canım
Çatışır durur, bu zıtlıkla beynim
Zamanı durdur bakalım
Söylüyo'ken gerekeni yeniden
Başımdaki becerikli periler
Dönüştürdü yetenekli birine beni
«İçindeki piçi bana geri ver» dedi
Buca’daki küçük eve toplanıyo’du bi' ara tehlikeli deliler
Kafaları kırıyo’ken eşlik ediyordu bize evimdeki kediler
Sonra memlekete döndüm
Nasıl harap ediyorum tek gecelik ömrü
Aşık olmak istiyo’ken beklemedi gönlüm
Kafiyeler doğuran o defterimi gömdüm
Şimdi, bekle beni sürtük
Seviştiğimiz son gece neşeli bir gündü
Değiştiğimi söyledim inanmadın bana ama değiştiğimi gözlerinle gördün
Senin gibi silikleri verse’lerime gömdüm!
Şimdi çekil köşene ve gösterimi seyret
Dünyanın en selülitli götlerini görmüş gibi bi' şok içindeyim
Söz gelimi güldüm sana ve bana
Elimde kalan ne para, ne hayat, ne hayal, bi' yalan
Karanlık kafam, yok pazarlık falan
Kazanmak için çık yola bu sabah
Çok zor gülmek ama bataklıkta bulunanlar eğleniyor (yeah!)
Çöktü bi' kabus, bilinçaltım onu film gibi seyrediyor
Zehir ediyorlar
Yaşamayı zehir ediyorlar, yaşamayı zehir ediyorlar, yaşamayı zehir ediyorlar
Çok zor gülmek ama bataklıkta bulunanlar eğleniyor (yeah!)
Çöktü bi' kabus, bilinçaltım onu film gibi seyrediyor
Zehir ediyorlar
Yaşamayı zehir ediyorlar, yaşamayı zehir ediyorlar, yaşamayı zehir ediyorlar
Herkese doğru gelen şeyler bana yanlış geliyo'
Para istiyorum, seyirci sadece alkış veriyor
Yalnız ölüyorum, aklıma bazen Kartuş geliyor
Genelde sarhoş gibiyim, ayık gezmek beni altüst ediyo'
Yolun açık, sevgilerim ile…
Gitmek istiyorlar ise kendileri bilir
Ama inanmıyor kendileri bile
Hayat merdiveni kırık;
bırak, ben giderim eve
Bırak, ben giderim eve
Düşünmeden yaşıyorum sen gibiyim yine
Diplerin de en dibiyim
Evet, cehennemindeyim ve bu ölüme en iyi sebep
Ötelere elindeki bilet ama ezoterik tavırların etkilemez beni
Erinerek yürüyorum, bitene dek oyun
Kendimi bitiremem o bi' kerelik olur
Bi' gecelik kadın, bi' gecelik oda
Döktü tozu lavaboya, içemedim onu
Hayallerim dizelerim olur
Gidiyorsam bi' sebebi olur
Belki buna direnirim ama önce gelip şu masaya şişeleri koyun
Düşün hadi, ne verildi sana?
Bildiklerinden öte gidemez hiçbir deli
Yolun uzun git, yol uzun da hani yön?
Zamanım daralıyor
Kafamıza göre takılıyoruz ve yolun sonu karanlığa varıyor
Çok zor gülmek ama bataklıkta bulunanlar eğleniyor (yeah!)
Çöktü bi' kabus, bilinçaltım onu film gibi seyrediyor
Zehir ediyorlar
Yaşamayı zehir ediyorlar, yaşamayı zehir ediyorlar, yaşamayı zehir ediyorlar
Çok zor gülmek ama bataklıkta bulunanlar eğleniyor (yeah!)
Çöktü bi' kabus, bilinçaltım onu film gibi seyrediyor
Zehir ediyorlar
Yaşamayı zehir ediyorlar, yaşamayı zehir ediyorlar, yaşamayı zehir ediyorlar
Geen drank, wiet?
Nee shit dat staat je niet in de weg
Hij wil die weg, arbeid
Het gif moet zich vermengen met mijn bloed
Ik geef niets om roem
op mijn neus schat
Het blijft botsen, mijn brein met deze tegenstrijdigheid
Laten we de tijd stoppen
Als je het nog een keer zegt
vindingrijke feeën in mijn hoofd
Heeft van mij een getalenteerde gemaakt
"Geef me de klootzak in jou terug", zei ze
Gevaarlijke gekken verzamelden zich een tijdje in het huisje in Buca
Katten in mijn huis vergezelden ons terwijl ze hun hoofd braken
Toen keerde ik terug naar mijn geboorteplaats
Hoe ik het leven van één nacht verpest
Mijn hart wachtte niet toen ik verliefd wilde worden
Ik begroef mijn notitieboekje dat rijmpjes voortbracht
Wacht nu op mij bitch
De laatste nacht dat we de liefde bedreven was een vreugdevolle dag
Ik zei je dat ik veranderd ben, je geloofde me niet, maar je zag me veranderen
Ik heb faders zoals jij in mijn verzen begraven!
Ga nu een stap achteruit en bekijk de show
Ik ben in shock alsof ik 's werelds meest cellulitis kont heb gezien
Ik heb bijvoorbeeld om jou en mij gelachen
Wat ik nog heb is noch geld, noch leven, noch dromen, noch een leugen.
Mijn donkere hoofd, geen koopjes
Op weg om te winnen vanmorgen
Moeilijk om te lachen, maar degenen in het moeras hebben plezier (ja!)
Gecrashte nachtmerrie, mijn onderbewustzijn kijkt ernaar als een film
zij vergiftigen
Ze vergiftigen het leven, ze vergiftigen het leven, ze vergiftigen het leven
Moeilijk om te lachen, maar degenen in het moeras hebben plezier (ja!)
Gecrashte nachtmerrie, mijn onderbewustzijn kijkt ernaar als een film
zij vergiftigen
Ze vergiftigen het leven, ze vergiftigen het leven, ze vergiftigen het leven
Dingen die voor iedereen goed lijken, lijken mij verkeerd.
Ik wil geld, het publiek klapt gewoon
Ik sterf alleen, soms denk ik aan Cartridge
Ik ben meestal dronken, het maakt me nuchter
Je weg is open, met mijn liefde...
Als ze willen gaan, zullen ze het weten.
Maar zelfs zij geloven niet
De levensladder is gebroken;
laat me naar huis gaan
Laat me naar huis gaan
Ik leef zonder na te denken, ik ben weer zoals jij
ik sta onderaan
Ja, ik ben in de hel en dit is de beste doodsoorzaak
Je ticket naar het hiernamaals, maar je esoterische houding heeft geen invloed op mij
Ik loop met smelten, spelen tot het voorbij is
Ik kan mezelf niet afmaken, het is een eenmalig iets
Een nacht vrouw, een nacht kamer
Hij morste het poeder in de gootsteen, ik kon het niet drinken
Mijn dromen worden mijn verzen
Als ik ga, is er een reden
Misschien zal ik me ertegen verzetten, maar kom eerst en zet de flessen op die tafel.
Denk er eens over na, wat is je gegeven?
Geen gek kan verder gaan dan wat hij weet
De weg is lang, de weg is lang, weet je de richting?
mijn tijd raakt op
We zitten vast in ons hoofd en het einde van de weg is donker
Moeilijk om te lachen, maar degenen in het moeras hebben plezier (ja!)
Gecrashte nachtmerrie, mijn onderbewustzijn kijkt ernaar als een film
zij vergiftigen
Ze vergiftigen het leven, ze vergiftigen het leven, ze vergiftigen het leven
Moeilijk om te lachen, maar degenen in het moeras hebben plezier (ja!)
Gecrashte nachtmerrie, mijn onderbewustzijn kijkt ernaar als een film
zij vergiftigen
Ze vergiftigen het leven, ze vergiftigen het leven, ze vergiftigen het leven
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Hidra • 2016
Hidra • 2016
Hidra • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt