Barış İçin Savaş - Hidra
С переводом

Barış İçin Savaş - Hidra

Альбом
Hoş Geldin Dünya Senin Evin
Год
2016
Язык
`Turks`
Длительность
227540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Barış İçin Savaş , artiest - Hidra met vertaling

Tekst van het liedje " Barış İçin Savaş "

Originele tekst met vertaling

Barış İçin Savaş

Hidra

Оригинальный текст

Çok tanıdık gelmiyor mu çalan şarkı?

Kozmos’un yirmi dört saatte dönen yalan çarkı

«Müziği seviyorum» diyorum, o diyor «paran var mı?»

Tamam da, para dönen o dünyalarda adam var mı?

İmajın havan var mı?

kaz tüyünden kabanlar giy

Ve taklit et ki burada seni madonna sanan var mı?

Bu track kariyerine ket vuracak avantandır

Hidra ve Lilcan aynı şarkıdaymış aman tanrım!

Tekniğim tabancamdır, doğrultuyorum artist adamlara

Hala ayıkamadın bir bok, yaklaş al bir kapak daha

Bu albüm kapağı değil, beynindeki ‘mastika' tantana

Daha da gitmem bir yere sefaletin bahsi kapanmadan

Aksi takdirin spastik, az git haz telin plastik

Fatih katip oldu, asidi dikti kafaya.

Hasbihalli tasdik haznem, basite kaçmış radikallik.

Hakkımız yenildi gaib, bölücü hain, ölücü tayyip.

pardon abi.

Nedir bu tavrın halin?

diktatör kadar narin

Ee, bir hedef var mı bari?

Müziğin salgın hali biziz zaten ardı fani

Belki biz iyimserizdir belki de tanrı zalim

Kaldırın zanlı katillerin kanlı tarihlerini

Gamlı kahinlerin canlı şahitlerini yakın ve yıkın

Siz taa diplerine batın, verir adalet yerine akıl

Şarkılarımı diline takıp yürü, unutma Biggie ve Pac’ı (mothafucker)

Yaşamak için savaşır barış için ölürüz sen barış için savaş ama yaşam için ölme

Değişir bu düzen insan erişinse güze serseri sende yaşa sakın başa dönme

Yaşamak için savaşır barış için ölürüz sen barış için savaş ama yaşam için ölme

Değişir bu düzen insan erişinse güze insanoğlu sende yaşa sakın başa dönme

Eskiyen zamane vestiyerden izler izleri

Bu rapçiler şahane, 3.1.2'den his krizleri

Ve denklemim avare, çözülemezse biz temizleriz bu pisliği

Bir hiçliğiz siktiğimin sisteminde

Bir biz miyiz ki deli, bu riski içtik viski gibi?

Hevesli biriyim, istediğime ulaşabilirim, hiçbir deliği ıskalamam

Hislerimin bekçisi ve kendimin efendisiyim

Dostum olur bildiğim şey

Sorgulayan kimliğimle ilk sınavım müzik

Onunla bağımız uhreviyken siz de bitti sanın bizi

Henüz hiçbir şey yapmadım

Sikeyim ilgi odaklarını, sikeyim o bomboş müziği

Bu benim, bir sarhoşun sesi

Popüler olana esir hepsi

Eşitlik denince üste çıkmak ister piramitsiz besin zincirinde

Ruhun kontrol altında değil ezildin bilince

Zengin olma hırsı doğdu, sevindin yenince dostu

Bilinçaltım hipernova’ya birkaç ışık yılı ve oraya gidene kadar bir seçenek

yarattım, o ‘siklememek'

«biz de gelelim» diyorsanız, gelin müziğe doğru

Erectus’un soyundanız, kabullenmek ister emek

Перевод песни

Klinkt dat liedje niet bekend in de oren?

Het rad van leugens van de Kosmos draait in vierentwintig uur

Ik zeg "ik hou van muziek", hij zegt "heb je geld?"

Oké, maar zijn er mannen in die werelden die geld verdienen?

Heb je een afbeelding?

draag ganzendonsjassen

En doe na. Denkt iemand hier dat je een madonna bent?

Deze track is je carrièrehindernis.

Hydra en Lilcan zijn in hetzelfde nummer, oh mijn god!

Mijn techniek is mijn pistool, ik richt het op de kunstenaarsmannen

Je kunt nog steeds geen stront opruimen, dichterbij komen en een andere dekking zoeken

Dit is niet de albumhoes, het is de 'mastika'-fanfare in je brein

Ik ga nergens heen voordat het gepraat over ellende voorbij is.

Anders, je spastische, weinig plezier, je draad is van plastic

Fatih werd klerk, hij goot zuur over zijn hoofd.

Hasbihalli, mijn reservoir van bevestiging, simplistisch radicalisme.

Ons recht is verloren gegaan, separatistische verrader, dodelijke tayyip.

Sorry broer.

Wat is deze houding van jou?

zo kwetsbaar als een dictator

Nou, is er een doel?

Wij zijn de epidemische staat van muziek, het is tenslotte sterfelijk.

Misschien zijn we optimistisch, misschien is God wreed

Verwijder de bloedige geschiedenissen van vermoedelijke moordenaars

Verbrand en vernietig de levende getuigen van de waarzeggers

Je zakt diep in de bodem, het geeft reden in plaats van gerechtigheid

Loop met mijn liedjes op je tong, vergeet Biggie en Pac niet (mothafucker)

we vechten om te leven we sterven voor vrede jij vecht voor vrede maar sterf niet voor het leven

Deze volgorde zal veranderen, als mensen het bereiken, je bent een mooie punk, ook live, ga niet terug naar het begin

we vechten om te leven we sterven voor vrede jij vecht voor vrede maar sterf niet voor het leven

Deze volgorde zal veranderen, als mensen het bereiken, mooi mens, leef ook, ga niet terug naar het begin

Sporen van sporen uit de garderobe van weleer

Deze rappers zijn geweldig, hun stemmingswisselingen van 3.1.2

En mijn vergelijking is dwaal, als het niet kan worden opgelost, zullen we deze rotzooi opruimen

We zijn niets in het verdomde systeem

Zijn wij de enigen die gek zijn, we dronken dit risico als whisky?

Ik ben een liefhebber, ik kan krijgen wat ik wil, ik mis geen gaatje

Ik ben de bewaarder van mijn gevoelens en mijn eigen meester

Word mijn vriend is wat ik weet

Mijn eerste test met mijn twijfelachtige identiteit is muziek

Hoewel onze band met hem buitenaards is, denk dat we voorbij zijn.

Ik heb nog niets gedaan

Fuck het middelpunt van de aandacht, fuck die lege muziek

Dit ben ik, de stem van een dronkaard

Gevangen in de populaire

Als het op gelijkheid aankomt, wil het stijgen in de piramideloze voedselketen

Je ziel is niet onder controle, je wordt verpletterd door bewustzijn

De hebzucht om rijk te zijn was geboren, verheug je als je wint, vriend

Een paar lichtjaren verwijderd van mijn onderbewuste hypernova en een optie tot ik er ben

Ik heb gemaakt, dat 'fuck off'

Als je zegt "laten we ook komen", kom dan naar de muziek

Afstammelingen van Erectus willen arbeid toegeven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt