Hieronder staat de songtekst van het nummer Le marienne , artiest - Georges Brassens met vertaling
Originele tekst met vertaling
Georges Brassens
On les r’trouve en raccourci
Dans nos p’tits amours d’un jour
Toutes les joies, tous les soucis
Des amours qui durent toujours !
C’est là l’sort de la marine
Et de toutes nos p’tites chéries
On accoste.
Vite !
Un bec
Pour nous baiser l’corps avec
Et les joies et les bouderies
Les fâcheries, les bons retours
On les r’trouve en raccourci
Dans nos p’tits amours d’un jour
On a ri, on s’est baisé
Sur les noeunoeils, les nénés
Dans les ch’veux, à plein bécots
Pondus comme des œufs tout chauds
Tout c’qu’on fait dans un seul jour !
Et comme on allonge le temps !
Plus d’trois fois, dans un seul jour
Content, pas content, content
Y’a dans la chambre une odeur
D’amour tendre et de goudron
Ça vous met la joie au cœur
La peine aussi et c’est bon
On n’est pas là pour causer…
Mais on pense, même dans l’amour
On pense que d’main, il fera jour
Et qu’c’est une calamité
C’est là l’sort de la marine
Et de toutes nos p’tites chéries
On accoste mais on devine
Qu'ça n’sera pas le paradis
On aura beau s’dépêcher
Faire, bon Dieu, la pige au temps
Et l’bourrer de tous nos péchés
Ça n’s’ra pas ça.
Et pourtant
Toutes les joies, tous les soucis
Des amours qui durent toujours
On les r’trouve en raccourci
Dans nos p’tits amours d’un jour
We vinden ze in snelkoppelingen
In onze kleine eendaagse liefdes
Alle geneugten, alle zorgen
Liefdes die eeuwig duren!
Dit is het lot van de marine
En al onze kleine schatjes
We leggen aan.
Vlug !
Een bek
Om ons lichaam mee te kussen
En vreugde en mokken
De ergernissen, de goede feedback
We vinden ze in snelkoppelingen
In onze kleine eendaagse liefdes
We lachten, we neukten
Op de nounoeils, de borsten
In het haar, met volle pikken
Gelegd als hete eieren
Alles wat we doen op één dag!
En hoe we de tijd verlengen!
Meer dan drie keer, op één dag
Blij, niet blij, blij
Er hangt een geur in de kamer
Van tedere liefde en tar
Het brengt vreugde in je hart
De pijn ook en het is goed
We zijn hier niet om te praten...
Maar we denken, zelfs verliefd
We denken dat het morgen daglicht is
En het is een ramp
Dit is het lot van de marine
En al onze kleine schatjes
We leggen aan, maar we raden
Dat het geen paradijs zal zijn
We kunnen opschieten
Doen, verdomme, freelance tijd
En prop het vol met al onze zonden
Dat zal het niet zijn.
En toch
Alle geneugten, alle zorgen
Liefdes die eeuwig duren
We vinden ze in snelkoppelingen
In onze kleine eendaagse liefdes
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt