Hieronder staat de songtekst van het nummer Le pornographe , artiest - Georges Brassens met vertaling
Originele tekst met vertaling
Georges Brassens
Autrefois, quand j'étais marmot
J’avais la phobie des gros mots
Et si je pensais «merde «tout bas
Je ne le disais pas
Mais
Aujourd’hui que mon gagne-pain
C’est de parler comme un turlupin
Je ne pense plus «merde», pardi
Mais je le dis
J’suis l’pornographe
Du phonographe
Le polisson
De la chanson
Afin d’amuser la galerie
Je crache des gauloiseries
Des pleines bouches de mots crus
Tout à fait incongrus
Mais
En m’retrouvant seul sous mon toit
Dans ma psyché j’me montre au doigt
Et m’crie: «Va te faire, homme incorrect
Voir par les Grecs»
Tous les samedis j’vais à confesse
M’accuser d’avoir parlé d’fesses
Et je promets ferme au marabout
De les mettre tabou
Mais
Craignant, si je n’en parle plus
De finir à l’Armée du Salut
Je remets bientôt sur le tapis
Les fesses impies
Ma femme est, soit dit en passant
D’un naturel concupiscent
Qui l’incite à se coucher nue
Sous le premier venu
Mais
M’est-il permis, soyons sincères
D’en parler au café-concert
Sans dire qu’elle l’a, suraigu
Le feu au cul?
J’aurais sans doute du bonheur
Et peut-être la Croix d’Honneur
À chanter avec décorum
L’amour qui mène à Rome
Mais
Mon ange m’a dit: «Turlututu
Chanter l’amour t’est défendu
S’il n'éclôt pas sur le destin
D’une putain»
Et quand j’entonne, guilleret
À un patron de cabaret
Une adorable bucolique
Il est mélancolique
Et
Me dit, la voix noyée de pleurs
«S'il vous plaît de chanter les fleurs
Qu’elles poussent au moins rue Blondel
Dans un bordel»
Chaque soir avant le dîner
A mon balcon mettant le nez
Je contemple les bonnes gens
Dans le soleil couchant
Mais
Ne me demandez pas de chanter ça, si
Vous redoutez d’entendre ici
Que j’aime à voir, de mon balcon
Passer les cons
Les bonnes âmes d’ici bas
Comptent ferme qu'à mon trépas
Satan va venir embrocher
Ce mort mal embouché
Mais
Mais veuille le grand manitou
Pour qui le mot n’est rien du tout
Admettre en sa Jérusalem
À l’heure blême
Le pornographe
Du phonographe
Le polisson
De la chanson
In het verleden, toen ik een snotaap was
Ik had een fobie voor scheldwoorden
Wat als ik stilletjes "shit" dacht?
ik zei niet
Maar
Vandaag mijn levensonderhoud
Het praat als een eikel
Ik denk niet meer "shit" natuurlijk
Maar ik zeg
Ik ben de pornograaf
Van de fonograaf
de grap
van het lied
Om de galerij te vermaken
Ik spuug gauloiseries uit
Mondvol rauwe woorden
nogal ongerijmd
Maar
Ik vind mezelf alleen onder mijn dak
In mijn psyche laat ik mezelf aan de vinger zien
En schreeuwt tegen me: "Ga jezelf neuken, incorrecte man"
Zie door de Grieken»
Elke zaterdag ga ik biechten
Mij ervan beschuldigen dat ik over billen heb gesproken
En ik beloof stevig aan de marabout
Om ze taboe te maken
Maar
Bang, als ik er niet meer over praat
Om in het Leger des Heils te eindigen
Ik kom snel weer op de mat
De goddeloze billen
Mijn vrouw is trouwens
van nature wellustig
Wie laat haar naakt naar bed gaan?
Onder de eerste
Maar
Mag ik, laten we oprecht zijn
Om erover te praten op het café-concert
Zonder te zeggen dat ze het heeft, hoge toon
Vuur in de kont?
Ik zou waarschijnlijk geluk hebben
En misschien het erekruis
Om te zingen met decorum
De liefde die naar Rome leidt
Maar
Mijn engel vertelde me: “Turlututu
Zingen liefde is verboden voor jou
Als het niet uitkomt op het lot
van een hoer"
En als ik zing, parmantig
Aan een cabaretier
Een schattig bucolisch
Hij is melancholisch
En
Zei tegen mij, de stem verdronk in tranen
"Zing alsjeblieft de bloemen
Laat ze tenminste rue Blondel groeien
in een bordeel"
Elke avond voor het diner
Op mijn balkon je neus opsteken
Ik kijk naar goede mensen
In de ondergaande zon
Maar
Vraag me echter niet om dat te zingen
Je bent bang om hier te horen
Die ik graag zie, vanaf mijn balkon
Passeer de idioten
De goede zielen hier beneden
Tel stevig alleen bij mijn dood
Satan zal aan de spies komen
Deze vuilbekkende dood
Maar
Maar alsjeblieft de grote manitou
Voor wie het woord helemaal niets is
Toegeven in zijn Jeruzalem
Op het saaie uur
de pornograaf
Van de fonograaf
de grap
van het lied
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt