Hieronder staat de songtekst van het nummer L'assassinat , artiest - Georges Brassens met vertaling
Originele tekst met vertaling
Georges Brassens
C’est pas seulement à Paris
Que le crime fleurit
Nous, au village, aussi, l’on a
De beaux assassinats
Il avait la tête chenu'
Et le coeur ingénu
Il eut un retour de printemps
Pour une de vingt ans
Mais la chair fraîch', la tendre chair
Mon vieux, ça coûte cher
Au bout de cinq à six baisers
Son or fut épuisé
Quand sa menotte elle a tendu'
Triste, il a répondu
Qu’il était pauvre comme Job
Elle a remis sa rob'
Elle alla quérir son coquin
Qui avait l’appât du gain
Sont revenus chez le grigou
Faire un bien mauvais coup
Et pendant qu’il le lui tenait
Elle l’assassinait
On dit que, quand il expira
La langue ell' lui montra
Mirent tout sens dessus dessous
Trouvèrent pas un sou
Mais des lettres de créanciers
Mais des saisi’s d’huissiers
Alors, prise d’un vrai remords
Elle eut chagrin du mort
Et, sur lui, tombant à genoux
Ell' dit: «Pardonne-nous !»
Quand les gendarm’s sont arrivés
En pleurs ils l’ont trouvé'
C’est une larme au fond des yeux
Qui lui valut les cieux
Et le matin qu’on la pendit
Ell' fut en paradis
Certains dévots, depuis ce temps
Sont un peu mécontents
C’est pas seulement à Paris
Que le crime fleurit
Nous, au village, aussi, l’on a
De beaux assassinats
Het is niet alleen in Parijs
Laat misdaad floreren
Wij in het dorp hebben ook
Mooie moorden
Hij had een grijze kop
En het ingenieuze hart
Er was een terugkeer van de lente
Voor een twintigjarige
Maar vers vlees, mals vlees
Kerel, het is duur
Na vijf tot zes kussen
Zijn goud was op
Toen haar handboei rekte ze zich uit'
Verdrietig, antwoordde hij
Dat hij zo arm was als Job
Ze deed haar jurk weer aan
Ze ging haar boef halen
Wie had de verleiding van winst?
Kwam terug naar de Grigou
Maak een slechte foto
En terwijl hij het aan haar vasthield
Ze heeft hem vermoord
Er wordt gezegd dat toen hij stierf
De tong die ze hem liet zien
Zet alles op zijn kop
Geen cent gevonden
Maar brieven van schuldeisers
Maar in beslag genomen door deurwaarders
Dus, gegrepen door echt berouw
Ze had medelijden met de doden
En, op hem, op zijn knieën vallend
Ze zei: "Vergeef ons!"
Toen de politie arriveerde
In tranen vonden ze hem'
Het is een traan in de ogen
die hem de hemel bracht
En de ochtend dat ze haar ophingen
Ze was in de hemel
Sommige toegewijden sinds die tijd
Ben een beetje ongelukkig
Het is niet alleen in Parijs
Laat misdaad floreren
Wij in het dorp hebben ook
Mooie moorden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt