Embrasse-les tous - Georges Brassens
С переводом

Embrasse-les tous - Georges Brassens

Альбом
Tout Brassens (100 classiques)
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
144670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Embrasse-les tous , artiest - Georges Brassens met vertaling

Tekst van het liedje " Embrasse-les tous "

Originele tekst met vertaling

Embrasse-les tous

Georges Brassens

Оригинальный текст

Tu n’es pas de cell’s qui meur’nt où ell’s s’attachent

Tu frottes ta joue à toutes les moustaches

Faut s' lever de bon matin pour voir un ingénu

Qui n' t’ait pas connu'

Entré' libre à n’importe qui dans ta ronde

Cœur d’artichaut, tu donne' un' feuille à tout l' monde

Jamais, de mémoire d’homm', moulin n’avait été

Autant fréquenté

De Pierre à Paul, en passant par Jule' et Félicien

Embrasse-les tous

Embrasse-les tous

Dieu reconnaîtra le sien !

Passe-les tous par tes armes

Passe-les tous par tes charmes

Jusqu'à c' que l’un d’eux, les bras en croix

Tourne de l'œil dans tes bras

Des grands aux p’tits en allant jusqu’aux Lilliputiens

Embrasse-les tous

Dieu reconnaîtra le sien

Jusqu'à ce qu’amour s’ensuive

Qu'à son cœur une plai' vive

Le plus touché d’entre nous

Demande grâce à genoux

En attendant le baiser qui fera mouche

Le baiser qu’on garde pour la bonne bouche

En attendant de trouver, parmi tous ces galants

Le vrai merle blanc

En attendant qu' le p’tit bonheur ne t’apporte

Celui derrière qui tu condamneras ta porte

En marquant dessus «Fermé jusqu'à la fin des jours

Pour cause d’amour «…

De Pierre à Paul, en passant par Jule' et Félicien

Embrasse-les tous

Embrasse-les tous

Dieu reconnaîtra le sien !

Passe-les tous par tes armes

Passe-les tous par tes charmes

Jusqu'à c’que l’un d’eux, les bras en croix

Tourne de l'œil dans tes bras

Des grands aux p’tits en allant jusqu’aux Lilliputiens

Embrasse-les tous

Dieu reconnaîtra le sien!

Alors toutes tes fredaines

Guilledous et prétentaines

Tes écarts, tes grands écarts

Te seront pardonnés, car

Les fill’s quand ça dit «je t’aime»

C’est comme un second baptême

Ça leur donne un cœur tout neuf

Comme au sortir de son œuf

Перевод песни

Je bent niet een van degenen die sterven waar ze zich hechten

Je wrijft over je wang over alle snorren

Je moet 's ochtends vroeg opstaan ​​om een ​​ingenieuze

Wie kende jou niet

Gratis toegang voor iedereen in je ronde

Artisjokhart, je geeft iedereen een blaadje

Nooit, sinds mensenheugenis, was er een molen geweest

zoals bezocht

Van Pierre tot Paul, via Jule' en Félicien

kus ze allemaal

kus ze allemaal

God zal de zijne herkennen!

Steek ze allemaal door je armen

Geef ze allemaal door aan je charmes

Tot een van hen, armen gekruist

Rol je ogen in je armen

Van de groten tot de kleintjes tot aan de lilliputters

kus ze allemaal

God zal de zijne herkennen

Tot er liefde ontstaat

Dat in zijn hart een levendig genoegen

De meest getroffenen onder ons

Vraag om genade op je knieën

Wachten op de kus die het doel raakt

De kus die we houden voor de goede mond

Wachten om te vinden, tussen al deze galanten

De echte witte merel

In afwachting van het kleine geluk dat je brengt

Degene waarachter je je deur zult veroordelen

Door erop te markeren "Gesloten tot het einde der dagen

Omwille van de liefde "...

Van Pierre tot Paul, via Jule' en Félicien

kus ze allemaal

kus ze allemaal

God zal de zijne herkennen!

Steek ze allemaal door je armen

Geef ze allemaal door aan je charmes

Tot een van hen, armen gekruist

Rol je ogen in je armen

Van de groten tot de kleintjes tot aan de lilliputters

kus ze allemaal

God zal de zijne herkennen!

Dus al je grappen

Guilledous en Pretentaines

Jouw hiaten, jouw grote hiaten

Het zal je vergeven worden, want

De meisjes als het zegt: "Ik hou van jou"

Het is als een tweede doop

Het geeft ze een gloednieuw hart

Alsof je uit zijn ei komt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt