Corne D´auroch - Georges Brassens
С переводом

Corne D´auroch - Georges Brassens

Альбом
Le Gorille
Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
170880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Corne D´auroch , artiest - Georges Brassens met vertaling

Tekst van het liedje " Corne D´auroch "

Originele tekst met vertaling

Corne D´auroch

Georges Brassens

Оригинальный текст

Il avait nom Corne d’Aurochs, ô gué !

ô gué !

Tout l’monde peut pas s’appeler Durand, ô gué !

ô gué !

Il avait nom Corne d’Aurochs, ô gué!

ô gué!

Tout l’monde peut pas s’appeler Durand, ô gué!

ô gué!

En le regardant avec un œil de poète

On aurait pu croire, à son frontal de prophète

Qu’il avait les grandes eaux d’Versailles dans la tête

Corne d’Aurochs

Mais que le Bon Dieu lui pardonne, ô gué !

ô gué !

C'étaient celles du robinet !

ô gué !

ô gué !

Mais que le Bon Dieu lui pardonne, ô gué !

ô gué !

C'étaient celles du robinet !

ô gué !

ô gué !

Il proclamait à sons de trompe à tous les carrefours:

«Il n’y’a que les imbéciles qui sachent bien faire l’amour

La virtuosité, c’est une affaire de balourds !»

Corne d’Aurochs

Il potassait à la chandelle, ô gué !

ô gué !

Des traités de maintien sexuel, ô gué !

ô gué !

Et sur les femmes nues des musées, ô gué !

ô gué !

Faisait l’brouillon de ses baisers, ô gué !

ô gué !

Petit à petit, ô gué !

ô gué !

On a tout su de lui, ô gué !

ô gué !

On a su qu’il était enfant de la patrie

Qu’il était incapable de risquer sa vie

Pour cueillir un myosotis à une fille

Corne d’Aurochs

Qu’il avait un petit cousin, ô gué !

ô gué !

Haut placé chez les argousins, ô gué !

ô gué !

Et que les jours de pénurie, ô gué !

ô gué !

Il prenait ses repas chez lui, ô gué !

ô gué !

C’est même en revenant d’chez cet antipathique

Qu’il tomba victime d’une indigestion critique

Et refusa l’secours de la thérapeutique

Corne d’Aurochs

Parce que c'était un Allemand, ô gué !

ô gué !

Qu’on devait le médicament, ô gué !

ô gué !

Parce que c'était un Allemand, ô gué !

ô gué !

Qu’on devait le médicament, ô gué !

ô gué !

Il rendit comme il put son âme machinale

Et sa vie n’ayant pas été originale

L’Etat lui fit des funérailles nationales

Corne d’Aurochs

Alors sa veuve en gémissant, ô gué !

ô gué !

Coucha avec son remplaçant, ô gué !

ô gué !

Alors sa veuve en gémissant, ô gué !

ô gué !

Coucha avec son remplaçant, ô gué !

ô gué !

Перевод песни

Het heette Hoorn van Oeros, O Ford!

oh doorwaadbare plaats!

Niet iedereen kan Durand heten, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Het heette Hoorn van Oeros, oh doorwaadbare plaats!

oh doorwaadbare plaats!

Niet iedereen kan Durand heten, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Er naar kijken met het oog van een dichter

Men zou hebben geloofd, met zijn voorhoofd van een profeet

Dat hij de grote wateren van Versailles in zijn hoofd had

oeros hoorn

Maar moge de Goede Heer hem vergeven, o doorwaadbare plaats!

oh doorwaadbare plaats!

Zij waren de kraan!

oh doorwaadbare plaats!

oh doorwaadbare plaats!

Maar moge de Goede Heer hem vergeven, o doorwaadbare plaats!

oh doorwaadbare plaats!

Zij waren de kraan!

oh doorwaadbare plaats!

oh doorwaadbare plaats!

Hij verkondigde trompetteren op elk kruispunt:

"Alleen dwazen weten hoe ze de liefde goed kunnen bedrijven"

Virtuositeit is een onhandige zaak!”

oeros hoorn

Hij dronk bij kaarslicht, O Ford!

oh doorwaadbare plaats!

Seksuele onderhoudsverdragen, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

En op naakte vrouwen in musea, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Maakte het ontwerp van zijn kussen, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Beetje bij beetje, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

We wisten alles over hem, o Ford!

oh doorwaadbare plaats!

We wisten dat hij een kind van het vaderland was

Dat hij niet in staat was zijn leven te riskeren

Om een ​​meisje een vergeet-mij-nietje te kiezen

oeros hoorn

Dat hij een neefje had, O Ford!

oh doorwaadbare plaats!

Hoog geplaatst onder de argousins, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

En de dagen van schaarste, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Hij at thuis, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Het komt zelfs terug van dit onsympathieke

Dat hij het slachtoffer werd van kritieke indigestie

En weigerde de hulp van therapie

oeros hoorn

Omdat hij een Duitser was, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Dat we de medicijnen schuldig waren, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Omdat hij een Duitser was, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Dat we de medicijnen schuldig waren, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Hij gaf zijn mechanische ziel terug zo goed als hij kon

En zijn leven was niet origineel

De staat gaf hem een ​​staatsbegrafenis

oeros hoorn

Dus zijn weduwe kreunend, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Sliep met zijn vervanger, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Dus zijn weduwe kreunend, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Sliep met zijn vervanger, oh ford!

oh doorwaadbare plaats!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt