Yeraltı Edebiyatı - Gazapizm
С переводом

Yeraltı Edebiyatı - Gazapizm

Альбом
Yeraltı Edebiyatı
Год
2014
Язык
`Turks`
Длительность
196320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yeraltı Edebiyatı , artiest - Gazapizm met vertaling

Tekst van het liedje " Yeraltı Edebiyatı "

Originele tekst met vertaling

Yeraltı Edebiyatı

Gazapizm

Оригинальный текст

Fuzuli bi' kayıp sanki her saniyem altı üstü birkaç saat geçirmişken oralarda

aniden biz gönül koyduk

Aslında yerim yoktur onca şair arasında Türk Edebiyatı falan bensiz olsun

Bi' de renksiz olur gözlerimin gördükleri

Çünkü sana cinayetler anlatır.

Sefaletten kaçmadım

Elbette aşk güzeldir ben de yazdım, fazla gerçek yaşadım

O şarkılar maşadır

Çünkü ateşi avuçlamış insanların zihni berrak değil beyni erken yaşlanır

Tüm bunlar saçmalıkken her tarafın yaradır ki tüm kapılar kapalı!

Bu aşağılık bir dramdır

Bir gün sırtımızı sıvazlayan bi' yalana aldanıp da dayatılan bu yangında yanıp

söndük

Bunu elbet uzaklardan birileri görür

Sonra içimizdeki tüm güzellikler ölür

Elbet bir gün bahsedicem sana, unutmak istediğim olaylardan

Sonra kaçıp gitmek isti’ceksin gözlerin karar’cak, aklımız karış'cak sonrasında

Elbet ben de bahsedicem sana, içinde bulunduğun yalanlardan

Bi' enkaz altında kalanlardan, yananlardan, yeraltından

Ölüme giden yolun asfalt olmasını dilemek

Ne bileyim yarım kalan bir kitap ya da tamamlanmış bir hayat

Çok karışmış kafam ki çoklaşmışız baya

Bu vicdandan kaçıp koşacak arınmayan

Bıraktım yarınlara bugünlerin tortusunu dinle

4−5 milyon nüfuslu bu şehrin de korkusunu gizler

O bağımsız yazarlar da sokakları terkeder

Böyle geçer günler

Ağır işçiliktir gözlem

Yıkıntılar nesnel değil abi

Bu kadar basitken anlatamamaktır özlem, katlanamamak mı silmek?

Üstüme düşen gölgeye alt olucak gerçek, bunu hap’s olunca gör'cez

Çekip gidenler sen saf tutunca dön'ceklerse, ölseler de gitmez

Uyandırayım artık, saklandıkça geçmez bu süregelen sıkıntılar!

Böyle bitmez

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Het is alsof ik verdwaald ben op een overbodige plek, waar ik elke seconde een paar uur doorbracht.

plotseling zetten we ons hart

In feite heb ik geen plaats tussen alle dichters, Turkse literatuur of zoiets, zonder mij

Wat mijn ogen zien, wordt kleurloos

Omdat hij je over moorden vertelt.

Ik ben niet op de vlucht geslagen voor ellende

Natuurlijk, liefde is mooi, ik schreef ook, ik leefde te veel waarheid

Die liedjes zijn

Omdat de geest van mensen die vlam hebben gevat niet helder is, verouderen hun hersenen voortijdig.

Hoewel dit allemaal onzin is, is het goed voor je dat alle deuren gesloten zijn!

Dit is een smerig drama

Op een dag werden we bedrogen door een leugen die over onze rug wreef en verbrandde in dit opgelegde vuur.

we gingen uit

Er zal vast wel iemand van ver zijn die het zal zien.

Dan sterft al het moois in ons

Op een dag zal ik je zeker vertellen over de gebeurtenissen die ik wil vergeten

Dan wil je wegrennen, je ogen worden zwart, onze geest zal daarna in de war zijn

Natuurlijk zal ik je ook vertellen over de leugens waarin je zit.

Van degenen die onder het puin zijn, van de brandende, van de ondergrond

Wensend dat de weg naar de dood asfalt was

Ik weet het niet, een onvoltooid boek of een voltooid leven.

Ik ben zo in de war dat we er te veel hebben

Degene die zal weglopen van dit geweten

Ik liet het voor morgen, luister naar het residu van vandaag

Het verbergt ook de angst voor deze stad met een bevolking van 4-5 miljoen.

Die onafhankelijke schrijvers gaan ook de straat op

Dagen gaan zo voorbij

Observeren is zwaar werk

De ruïnes zijn niet objectief bro

Het is niet kunnen uitleggen wanneer het zo eenvoudig is, is het verlangen, het niet kunnen verdragen?

De waarheid zal overschaduwd worden door de schaduw die op mij valt, we zullen zien wanneer het een pil is

Als degenen die vertrokken zijn, terugkeren als je partij kiest, zelfs als ze sterven, zal het niet gaan

Laat me je wakker maken, deze aanhoudende problemen zullen niet voorbij gaan zolang je je verstopt!

Zo eindigt het niet

Rap Genius Turkije

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt