Hieronder staat de songtekst van het nummer Zanı , artiest - Gazapizm, Cashflow, Boykot met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gazapizm, Cashflow, Boykot
Kesilmişse cezam boşa temyiz
Düşlerin gereksiz, bir gün değişecek bir şeyler hem de hiç bedelsiz
Biz de gelicez bir gün tüm engelleri geçtik, cengiz
Oralarda esrarengiz olaylar olacak
Pa-pa-para, kalk polisi ara, FBI’ı ara, ambulansı ara, itfaiyeyi ara,
ara düştük yine zara
Bıraksalar çok radikal kararlar alcaz
Buca heykelden otokente otobandan koysak
Arkamızdan korna çalan Ford Connect olcak
Bir konuşsak anlaşsak, kim kontak kuracak
Hiç yoktan pay vercez, iş koycak
Bu da hızlı hayat dezavantajı, hatta Abuzer’den halliceyiz hem vatandaşız
Bir kurşun mu döktürsek?
Hep bela başım!
Ne bir servetimiz olcak bizim ne maaşımız yatcak
Bi' de hasret mi sarcak?
O gençliğin 20'sinde kahvelerde solcak
Sen de sevdiğine, mahallene düşman olcan
Seni kimse anlamayacak, tek başına kalcan
Gökyüzüne bak gözlerini aç, özlemeyi bırak, bir maganda kurşunusun ya da bir
köşede gasp
Bir köşede ailen yok, köşk dediğin park
Bir kağıda adalet yaz, bir köşede yak yak
Yok mu İzmir?
Var mı İzmir?
Bu aralar asabım ve işlerim kesat
Put your hands up, otobanda haze yak
Bir gün gelecek her Barack Obama’dan lanet yağacak
Ve suratına kezzap
Psikolojimiz bozulmuş arkadaşlar, A$AP Rocky’yi gangsta sananlar var ama
sokakta, yanından geçer kasaplar
Bize anlatılan aynı masallar
What’s up, lan?!
Hemen kalk masamdan, paranı yüzüme vurursan kasandan
Olursun bas baya yanımda köpek yok, olsaydı gerek duyardım tasmaya
Beni de kasma ya
Kardeşlerimle gelecem siz köpekleri asmaya
Asya’ya, Avrupa’ya, NASA’ya ateş edelim istersen mafyaya
Laf ya, ağızdan bir kere çıkar, benim evime gelirsen babana bi' kere sıkar
giderim, biliderim in derim, rap dediğin dilini keseyim
Beni delirtmeyin sokakları geri verin
Esiri miyiz para ya da maddelerin?
Beynini sikeyim rüyandaki caddelerin
Hayat dediğin toz pembe değil
Arkadaşlarını iyi seç ve kimseye güvenmeyin
Yok mu İzmir?
Var mı İzmir?
Yıldızlara yakın şehre uzak, hayalleri çürüten bir bodrum katta tuzak
Sabah olmayacak kalk, kaldırım taşları arasından kan, sokak lambası patlak
Uzaklaş ordan, ışığa doğru koşcan soldan
Ara sokakta beyaz Toros, sellektör, korkcan
Bir deparla korna
Hiç bir suçun yoksa bile yakalayıp voltaj
Biraz ak’cak oktav, köşeyi dön kameraya gülümse, günün tek aksiyonu,
sakla yüzün görün'cek
Ellerin cebinde, başka hiçbir şey yok, gözün pek
Kahkahalar duy’can, oysa hiçbir şey yok gülüncek
Hasbelkader gün yüzüne çıksan
Gözlerin kamaş'cak geri karanlığa koş'can
Hayallerinde görüntü yok bir temassızlık ol’cak
(Dönsen de kurtulm’ıy’can, bir de haksızlık ol’cak)
Bir gün biz de dersek yenildik
O zamana kadar koşup yorulmayan eğilsin, şimdi
Boğazımızdaki halat gerildi, bu sokaktan ileri
O düğmeni gasp edecek birileri
Yaz bi' kenara bütün bunları
Ağır uykusundan uyanmayan günü kurtarır
Bir kasvete mahkum onlar görüş sonrası
İhtiyaçtan fazlasında gözün olmasın
Karanlık kafanıza aydınlığı çaksın
Kimi zaman ürküyorsun, bazen bıçaksın
Kaçacan, Çado gelip sana delik açacak
Kafandan full cap’ini alacak
Wiz Khalifa Kuruçay'a giremez
Diss kafana mermi gibi inemez, bu yüzden sit, piç
Polis bize pek şapşik, yek kankin mapusta
Sen burada ne arıyo’n sahi?
Dahiyiz sokakta, abileri tokatla
Anarşiste selam ver Kızıldere Tokat’ta
İzmir’de konakla Kemeraltı Konak’ta
Baliciden dayak ye, yatıyor mu sigortan
Aç orta Gazapizm rövaşatam doruktan
Uçuyoruz kanatsız rahatta, üşüyorsun görünce
Ağzımızda ateşten canavar sandığın cuğara
Bu aralar kural dışı şuur, yeni buluş
Şuralarda bir yerlerde bela seni bulur
Cehenneme turum, sikeyim para pulu
Kara para vurup yara verip Richie Rich’e
Dikçem evi dağa taşa, abeciye olma maşa
Solingen’im hazır maça, hırsızlara kulak tıka
Öğrenciye göz altı, yaka paça, kalbim buna yara açar
Mavzerim cahile ateş saçar
Als het is geknipt, is mijn straf tevergeefs.
Je dromen zijn nutteloos, iets dat op een dag zal veranderen, en zonder kosten
Ook wij zullen op een dag komen, we zullen alle obstakels passeren, cengiz
Er zullen mysterieuze gebeurtenissen zijn
Pa-pa-para, sta op, bel de politie, bel de FBI, bel de ambulance, bel de brandweer,
pauze, we vielen weer voor zara
Als ze loslaten, zullen we zeer radicale beslissingen nemen.
Laten we de snelweg nemen van het buca standbeeld naar de snelweg
Het zal Ford Connect zijn die achter ons toetert
Als we praten, wie neemt dan contact op?
We zullen een deel van niets geven, het zal werken
Dit is het nadeel van het snelle leven, we zijn nog beter af met Abuzer en we zijn burgers.
Zullen we een kogel injecteren?
Ik heb altijd problemen!
We zullen noch rijkdom noch ons salaris hebben.
Zal er ook verlangen zijn?
Hij zal vervagen in koffie op de 20e van de jeugd
Ook jij zult een vijand zijn van je geliefde en je buurt.
Niemand zal je begrijpen, je wordt alleen gelaten
Kijk naar de lucht, open je ogen, stop met missen, je bent een tondel of een
afpersing om de hoek
Je hebt geen familie in een hoekje, het park noem je een herenhuis
Schrijf gerechtigheid op een stuk papier, verbrand het in een hoek
Is er niet Izmir?
Is er Izmir?
Tegenwoordig ben ik nerveus en mijn werk is traag.
Steek je handen in de lucht, verbrand waas op de snelweg
Op een dag zal er een vloek komen van elke Barack Obama
En bitterheid op je gezicht
We zijn depressieve jongens, er zijn mensen die denken dat A$AP Rocky een gangsta is, maar
op straat, slagers komen voorbij
Dezelfde verhalen die ons zijn verteld
Hoe gaat het man?!
Sta nu op van mijn bureau, als je mijn gezicht slaat met je geld uit je kluis
Het komt wel goed, ik heb geen hond bij me, ik zou een riem nodig hebben als die er was
Doe mij ook geen pijn
Ik zal met mijn broers komen om jullie honden op te hangen
Laten we schieten op Azië, Europa, NASA, als je naar de maffia wilt
Letterlijk, het komt één keer uit je mond, als je naar mijn huis komt, zal hij je vader één keer slaan.
Ik zal gaan, ik zal het weten
Maak me niet gek, geef de straten terug
Zijn we gevangenen van geld of substanties?
Neuk je hersens van de straten in je dromen
Het leven is niet rooskleurig
Kies je vrienden goed en vertrouw niemand
Is er niet Izmir?
Is er Izmir?
Dicht bij de sterren, ver van de stad, val in een kelder die dromen uitholt
Er zal geen ochtend zijn, sta op, bloed tussen de kasseien, de straatlantaarn is uit
Ga daar weg, links rennend naar het licht
Witte Stier in het steegje, de overstroming, de angstige
toeter met een sprint
Zelfs als je geen fout hebt, kun je vangen en voltage
Een klein vloeiend octaaf, draai de hoek om en lach naar de camera, de enige actie van de dag,
verberg je gezicht zal worden gezien
Handen in je zakken, niets anders
Je hoort gelach, maar er is niets om om te lachen
Als je toevallig aan het licht komt
Je ogen zullen verblind zijn, ren terug in het donker
Er is geen beeld in je dromen, er zal een gebrek aan contact zijn
(Zelfs als je terugkomt, ben ik gered, er zal ook onrecht zijn)
Als we op een dag zeggen, zijn we verslagen
Tot die tijd moeten degenen die niet rennen en moe worden, buigen, nu
Het touw in onze keel is gespannen, vooruit vanaf deze straat
Iemand om die knop te kapen
Schrijf dit allemaal opzij
Het redt de dag die niet ontwaakt uit zijn zware slaap
Gedoemd tot een somberheid posten ze visie
Kijk niet verder dan wat je nodig hebt
Laat de duisternis op je hoofd schijnen
Soms ben je bang, soms ben je een mes
Ontsnap, Chado komt je slaan
Het zal de volledige dop van je hoofd nemen
Wiz Khalifa kan Kuruçay . niet betreden
Diss kan je hoofd niet raken als een kogel, dus ga zitten, klootzak
De politie is zo dom voor ons, de enige hond zit in de gevangenis
Wat doe je hier eigenlijk?
We zijn genieën op straat, klap de broers
Groet de anarchist in Kızıldere Tokat
Verblijf in Izmir in Kemeraltı Konak
In elkaar geslagen worden door de visser, liegt je verzekering?
hongerig midden
We vliegen comfortabel zonder vleugels, je hebt het koud als je het ziet
Naar de put waarvan je dacht dat het een vuurmonster in onze mond was
Tegenwoordig, illegaal bewustzijn, nieuwe uitvinding
Ergens daarbuiten zullen problemen je vinden
Ik ga naar de hel, fuck money stamp
Zwarte munt raakte en wond Richie Rich
Dikcem huis is een steen voor een berg, wees niet abeciye tang
Mijn Solingen is klaar voor de wedstrijd, luister naar de dieven
Student onder oog, kraag en been, mijn hart doet pijn dit
Mijn Mauser verspreidt vuur naar de onwetenden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt