Zanı - Gazapizm, Cashflow, Boykot
С переводом

Zanı - Gazapizm, Cashflow, Boykot

Альбом
Bir Gün Her Şey
Год
2016
Язык
`Turks`
Длительность
308560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Zanı , artiest - Gazapizm, Cashflow, Boykot met vertaling

Tekst van het liedje " Zanı "

Originele tekst met vertaling

Zanı

Gazapizm, Cashflow, Boykot

Оригинальный текст

Kesilmişse cezam boşa temyiz

Düşlerin gereksiz, bir gün değişecek bir şeyler hem de hiç bedelsiz

Biz de gelicez bir gün tüm engelleri geçtik, cengiz

Oralarda esrarengiz olaylar olacak

Pa-pa-para, kalk polisi ara, FBI’ı ara, ambulansı ara, itfaiyeyi ara,

ara düştük yine zara

Bıraksalar çok radikal kararlar alcaz

Buca heykelden otokente otobandan koysak

Arkamızdan korna çalan Ford Connect olcak

Bir konuşsak anlaşsak, kim kontak kuracak

Hiç yoktan pay vercez, iş koycak

Bu da hızlı hayat dezavantajı, hatta Abuzer’den halliceyiz hem vatandaşız

Bir kurşun mu döktürsek?

Hep bela başım!

Ne bir servetimiz olcak bizim ne maaşımız yatcak

Bi' de hasret mi sarcak?

O gençliğin 20'sinde kahvelerde solcak

Sen de sevdiğine, mahallene düşman olcan

Seni kimse anlamayacak, tek başına kalcan

Gökyüzüne bak gözlerini aç, özlemeyi bırak, bir maganda kurşunusun ya da bir

köşede gasp

Bir köşede ailen yok, köşk dediğin park

Bir kağıda adalet yaz, bir köşede yak yak

Yok mu İzmir?

Var mı İzmir?

Bu aralar asabım ve işlerim kesat

Put your hands up, otobanda haze yak

Bir gün gelecek her Barack Obama’dan lanet yağacak

Ve suratına kezzap

Psikolojimiz bozulmuş arkadaşlar, A$AP Rocky’yi gangsta sananlar var ama

sokakta, yanından geçer kasaplar

Bize anlatılan aynı masallar

What’s up, lan?!

Hemen kalk masamdan, paranı yüzüme vurursan kasandan

Olursun bas baya yanımda köpek yok, olsaydı gerek duyardım tasmaya

Beni de kasma ya

Kardeşlerimle gelecem siz köpekleri asmaya

Asya’ya, Avrupa’ya, NASA’ya ateş edelim istersen mafyaya

Laf ya, ağızdan bir kere çıkar, benim evime gelirsen babana bi' kere sıkar

giderim, biliderim in derim, rap dediğin dilini keseyim

Beni delirtmeyin sokakları geri verin

Esiri miyiz para ya da maddelerin?

Beynini sikeyim rüyandaki caddelerin

Hayat dediğin toz pembe değil

Arkadaşlarını iyi seç ve kimseye güvenmeyin

Yok mu İzmir?

Var mı İzmir?

Yıldızlara yakın şehre uzak, hayalleri çürüten bir bodrum katta tuzak

Sabah olmayacak kalk, kaldırım taşları arasından kan, sokak lambası patlak

Uzaklaş ordan, ışığa doğru koşcan soldan

Ara sokakta beyaz Toros, sellektör, korkcan

Bir deparla korna

Hiç bir suçun yoksa bile yakalayıp voltaj

Biraz ak’cak oktav, köşeyi dön kameraya gülümse, günün tek aksiyonu,

sakla yüzün görün'cek

Ellerin cebinde, başka hiçbir şey yok, gözün pek

Kahkahalar duy’can, oysa hiçbir şey yok gülüncek

Hasbelkader gün yüzüne çıksan

Gözlerin kamaş'cak geri karanlığa koş'can

Hayallerinde görüntü yok bir temassızlık ol’cak

(Dönsen de kurtulm’ıy’can, bir de haksızlık ol’cak)

Bir gün biz de dersek yenildik

O zamana kadar koşup yorulmayan eğilsin, şimdi

Boğazımızdaki halat gerildi, bu sokaktan ileri

O düğmeni gasp edecek birileri

Yaz bi' kenara bütün bunları

Ağır uykusundan uyanmayan günü kurtarır

Bir kasvete mahkum onlar görüş sonrası

İhtiyaçtan fazlasında gözün olmasın

Karanlık kafanıza aydınlığı çaksın

Kimi zaman ürküyorsun, bazen bıçaksın

Kaçacan, Çado gelip sana delik açacak

Kafandan full cap’ini alacak

Wiz Khalifa Kuruçay'a giremez

Diss kafana mermi gibi inemez, bu yüzden sit, piç

Polis bize pek şapşik, yek kankin mapusta

Sen burada ne arıyo’n sahi?

Dahiyiz sokakta, abileri tokatla

Anarşiste selam ver Kızıldere Tokat’ta

İzmir’de konakla Kemeraltı Konak’ta

Baliciden dayak ye, yatıyor mu sigortan

Aç orta Gazapizm rövaşatam doruktan

Uçuyoruz kanatsız rahatta, üşüyorsun görünce

Ağzımızda ateşten canavar sandığın cuğara

Bu aralar kural dışı şuur, yeni buluş

Şuralarda bir yerlerde bela seni bulur

Cehenneme turum, sikeyim para pulu

Kara para vurup yara verip Richie Rich’e

Dikçem evi dağa taşa, abeciye olma maşa

Solingen’im hazır maça, hırsızlara kulak tıka

Öğrenciye göz altı, yaka paça, kalbim buna yara açar

Mavzerim cahile ateş saçar

Перевод песни

Als het is geknipt, is mijn straf tevergeefs.

Je dromen zijn nutteloos, iets dat op een dag zal veranderen, en zonder kosten

Ook wij zullen op een dag komen, we zullen alle obstakels passeren, cengiz

Er zullen mysterieuze gebeurtenissen zijn

Pa-pa-para, sta op, bel de politie, bel de FBI, bel de ambulance, bel de brandweer,

pauze, we vielen weer voor zara

Als ze loslaten, zullen we zeer radicale beslissingen nemen.

Laten we de snelweg nemen van het buca standbeeld naar de snelweg

Het zal Ford Connect zijn die achter ons toetert

Als we praten, wie neemt dan contact op?

We zullen een deel van niets geven, het zal werken

Dit is het nadeel van het snelle leven, we zijn nog beter af met Abuzer en we zijn burgers.

Zullen we een kogel injecteren?

Ik heb altijd problemen!

We zullen noch rijkdom noch ons salaris hebben.

Zal er ook verlangen zijn?

Hij zal vervagen in koffie op de 20e van de jeugd

Ook jij zult een vijand zijn van je geliefde en je buurt.

Niemand zal je begrijpen, je wordt alleen gelaten

Kijk naar de lucht, open je ogen, stop met missen, je bent een tondel of een

afpersing om de hoek

Je hebt geen familie in een hoekje, het park noem je een herenhuis

Schrijf gerechtigheid op een stuk papier, verbrand het in een hoek

Is er niet Izmir?

Is er Izmir?

Tegenwoordig ben ik nerveus en mijn werk is traag.

Steek je handen in de lucht, verbrand waas op de snelweg

Op een dag zal er een vloek komen van elke Barack Obama

En bitterheid op je gezicht

We zijn depressieve jongens, er zijn mensen die denken dat A$AP Rocky een gangsta is, maar

op straat, slagers komen voorbij

Dezelfde verhalen die ons zijn verteld

Hoe gaat het man?!

Sta nu op van mijn bureau, als je mijn gezicht slaat met je geld uit je kluis

Het komt wel goed, ik heb geen hond bij me, ik zou een riem nodig hebben als die er was

Doe mij ook geen pijn

Ik zal met mijn broers komen om jullie honden op te hangen

Laten we schieten op Azië, Europa, NASA, als je naar de maffia wilt

Letterlijk, het komt één keer uit je mond, als je naar mijn huis komt, zal hij je vader één keer slaan.

Ik zal gaan, ik zal het weten

Maak me niet gek, geef de straten terug

Zijn we gevangenen van geld of substanties?

Neuk je hersens van de straten in je dromen

Het leven is niet rooskleurig

Kies je vrienden goed en vertrouw niemand

Is er niet Izmir?

Is er Izmir?

Dicht bij de sterren, ver van de stad, val in een kelder die dromen uitholt

Er zal geen ochtend zijn, sta op, bloed tussen de kasseien, de straatlantaarn is uit

Ga daar weg, links rennend naar het licht

Witte Stier in het steegje, de overstroming, de angstige

toeter met een sprint

Zelfs als je geen fout hebt, kun je vangen en voltage

Een klein vloeiend octaaf, draai de hoek om en lach naar de camera, de enige actie van de dag,

verberg je gezicht zal worden gezien

Handen in je zakken, niets anders

Je hoort gelach, maar er is niets om om te lachen

Als je toevallig aan het licht komt

Je ogen zullen verblind zijn, ren terug in het donker

Er is geen beeld in je dromen, er zal een gebrek aan contact zijn

(Zelfs als je terugkomt, ben ik gered, er zal ook onrecht zijn)

Als we op een dag zeggen, zijn we verslagen

Tot die tijd moeten degenen die niet rennen en moe worden, buigen, nu

Het touw in onze keel is gespannen, vooruit vanaf deze straat

Iemand om die knop te kapen

Schrijf dit allemaal opzij

Het redt de dag die niet ontwaakt uit zijn zware slaap

Gedoemd tot een somberheid posten ze visie

Kijk niet verder dan wat je nodig hebt

Laat de duisternis op je hoofd schijnen

Soms ben je bang, soms ben je een mes

Ontsnap, Chado komt je slaan

Het zal de volledige dop van je hoofd nemen

Wiz Khalifa kan Kuruçay . niet betreden

Diss kan je hoofd niet raken als een kogel, dus ga zitten, klootzak

De politie is zo dom voor ons, de enige hond zit in de gevangenis

Wat doe je hier eigenlijk?

We zijn genieën op straat, klap de broers

Groet de anarchist in Kızıldere Tokat

Verblijf in Izmir in Kemeraltı Konak

In elkaar geslagen worden door de visser, liegt je verzekering?

hongerig midden

We vliegen comfortabel zonder vleugels, je hebt het koud als je het ziet

Naar de put waarvan je dacht dat het een vuurmonster in onze mond was

Tegenwoordig, illegaal bewustzijn, nieuwe uitvinding

Ergens daarbuiten zullen problemen je vinden

Ik ga naar de hel, fuck money stamp

Zwarte munt raakte en wond Richie Rich

Dikcem huis is een steen voor een berg, wees niet abeciye tang

Mijn Solingen is klaar voor de wedstrijd, luister naar de dieven

Student onder oog, kraag en been, mijn hart doet pijn dit

Mijn Mauser verspreidt vuur naar de onwetenden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt