Hieronder staat de songtekst van het nummer Pusula , artiest - Gazapizm, Esat Bargun, Cash Flow met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gazapizm, Esat Bargun, Cash Flow
Yürüyolar' karanlık dar sokaklarda
İşlenen tüm suçlar üstüne kalcak'
Adaleti sağlar!
Yasa dışı yollar!
Tarafını seç, el verdik gençlere kafanıza sıkcak'
Karışır mahalle, karışır işler
Kazası belası on sene döşek
El kadar çocuklar eroine düşer, edi bese!
Çek kenara ya da bariyere dal
Bu ne biçim iş böyle, kariyere bak
Ne çözdüysek dayı yarı yarıya
Çek sokakta halay var çar yar yar
Hah!
Bak hele amca, ellerde dönerler, yüzde maske var
Namertin olursa yeraltı yollar, onu vurmak bel altı olmaz!
Hayatın elinden aldıkları var (Çaldıkları var)
Bu dünya hain, her yani zalim, mazlumlara dar (Kansızlara kâr)
Suç senin kaderin, makineyi al
Elinde gençliğin, tetiğine bas
Özgürlük uzak, sevda dört duvar
Tutar anneler yas (Yas)
Kinaye yapıyorum, hitabe değil
Cinayet var ama bi' tane değil
Çünkü ihanet hikeye değil
Tesbih salla, at yalanı sikeyim
Azrail çok beyefendidir
Kan ile dolmuş taşmış şehir
Dağlara taşlara ektiğin zehir
Fark ederse amınakoyim beyin
Yirmi kişiyle döneceğiz deyin
Metamfetamin, bonzai, eroin satan hainleri öldürün gelin
Sigarayı yalayın, döndürün derim
Stres, bide adrenalin
Mürekkep değil kan yazıyor kalemim
Bir yanda kalaşnikof mermileri, bide dev aynasındaki abilerin
Ze lopen in de donkere smalle straatjes
Alle gepleegde misdaden zullen bij hem blijven.
Het geeft gerechtigheid!
Illegale manieren!
Kies jouw kant, we laten de jongeren je op je hoofd slaan'
Gemengde buurt, gemengde zaken
De plaag van het ongeval tien jaar matras
Kinderen vallen in heroïne, edi bese!
Trek opzij of duik in de barrière
Wat voor soort baan is dit, kijk naar de carrière
Oom, de helft van wat we hebben opgelost
Er is een halay op de Tsjechische straat, tsaar yar yar
hé!
Kijk, oom, ze draaien zich om in de handen, er zit een masker op het gezicht
Als je een naam hebt, ondergrondse wegen, zou hem raken niet onder de gordel zijn!
Het leven heeft weggenomen (Ze hebben gestolen)
Deze wereld is verraderlijk, wreed in elk opzicht, smal voor de onderdrukten (winst voor de bloedelozen)
Misdaad is je lot, pak de machine!
Jeugd in de hand, druk op de trekker
Vrijheid is ver, liefde is vier muren
Houdt moeders rouw (Mourning)
Ik maak een trope, geen oratorium.
Er is moord, maar niet één
Omdat verraad geen grap is
Schud de rozenkrans, fuck the horse lie
Azrael is een zeer heer
Een stad vol bloed
Het gif dat je op de stenen op de bergen hebt geplant
Als hij het merkt, ben ik Aminakoyim
Stel dat we terug zijn met twintig
Kom de verraders doden die methamfetamine, bonsai, heroïne verkopen
Lik aan de sigaret, draai eraan, zou ik zeggen
Stress, adrenaline
Mijn pen schrijft bloed, geen inkt
Kalashnikov-kogels aan de ene kant, broers in de gigantische spiegel van het bidet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt