Unutulacak Dünler - Gazapizm
С переводом

Unutulacak Dünler - Gazapizm

Альбом
HİZA
Год
2020
Язык
`Turks`
Длительность
295630

Hieronder staat de songtekst van het nummer Unutulacak Dünler , artiest - Gazapizm met vertaling

Tekst van het liedje " Unutulacak Dünler "

Originele tekst met vertaling

Unutulacak Dünler

Gazapizm

Оригинальный текст

Kurumuş boğazım

Bekliyorlar yol ağzında onlar

Bir gün beni sorarlarsa suscan

Elin kanlı çünkü abi demir kapı bundan

Ne özlemi hasret suçun doğasında varsa

Yoksulun merhameti gasp

Elinde saz

Hep beklemiş gözlerinde yaş

Sırtında yas

Gün gelecek teraziyi bu insanlar tekmeleyecek

Biz tanığız keşmekeşe

En önden arz edicez

Ben sesimden fark edicem yaşlandığımı

Ya da her şarkıyı veda niyetiyle yazdığımdan

Sana çirkin hazlarımdan aşklarımdan geri kırıntılar kalcak

Ve bu yalnız olcak

Senin yandığından daha fazla yanan insanları duymuyorsan eğer

Nasıl olcaz arkadaş

Böyle avuç kadar üstümüzde borcu kalır

Ve iyimser bir gül açar parklara

Unutulacak dünler

Yaşanılacak günler var

Öyle günler var

İnan

Yalanmış ziyanmış hayat

Deyip gitme

Hep utancın kar kışında kaldık

Alkışlara kandık

Öyle yorgun öyle beter sabahlara kalktık

Bir hayalim gözlerinde saklı

Ne giden var ne beklenen yarınlardan artık

Hep utancın kar kışında kaldık

Alkışlara kandık

Öyle yorgun öyle beter sabahlara kalktık

Bir hayalim gözlerinde saklı

Ne giden var ne beklenen yarınlardan artık

Artı hep anlattım biliyor musun

Dedim ki dili yok bunun

Kimsesi kimi yok onun

Neşesi düşü yok şunun

Dedi ki düşür omzunu

Ne şiiri ne şarkısı

Yok işte bir şey oldu

Öyle değil işte olmalı bir çözümü

Biz onca gece uykumuzu yok yere mi böldük

Acıları çekip gözlerini silmiş insanları düşün

Paramparça düşü

Unutulacak dünler

Yaşanılacak günler var

Öyle günler var

İnan

Yalanmış ziyanmış hayat deyip gitme

Hep utancın kar kışında kaldık

Alkışlara kandık

Öyle yorgun öyle beter sabahlara kalktık

Bir hayalim gözlerinde saklı

Ne giden var ne beklenen yarınlardan artık

Hep utancın kar kışında kaldık

Alkışlara kandık

Öyle yorgun öyle beter sabahlara kalktık

Bir hayalim gözlerinde saklı

Ne giden var ne beklenen yarınlardan artık

Mevcut düzen dahilinde ne aşkı

Avunduğun her şey sahte yok aslın

Geriye ne kalmış

Düşlediğim bir yaşam ve utandığım korkular var

Gönlümü vermişken hem de

Anlıyorken bir halkı

Uykusuzluk sende artık

Onlar temizlerler vicdanlarını

Açsa karnın yağma artık isyan sayılır

Bir anne vedasıdır gerçek hicran tanımı

Kazanmak kirlidir kaybedelim insan kalırız

Kocaman bir sofra düşün mahallenin ortasında

Dünyanın tam ortasında

Güneşler büyütür üstümüzde sonra

Kalır burjuva düşlerin yalanlardan arda

İyi söz yazarlarının ne kadar hükmü kaldı

Ben sana bu çiçekleri mezarlıktan çaldım

Çok uluslu yalnızlıkların yanında uzandım

Gökyüzü çok yıldızlı

Unutulacak dünler

Yaşanılacak günler var

Öyle günler var

İnan

Yalanmış ziyanmış hayat deyip gitme

Hep utancın kar kışında kaldık

Alkışlara kandık

Öyle yorgun öyle beter sabahlara kalktık

Bir hayalim gözlerinde saklı

Ne giden var ne beklenen yarınlardan artık

Hep utancın kar kışında kaldık

Alkışlara kandık

Öyle yorgun öyle beter sabahlara kalktık

Bir hayalim gözlerinde saklı

Ne giden var ne beklenen yarınlardan artık

Перевод песни

mijn droge keel

Ze wachten aan de monding van de weg

Als ze het me op een dag vragen, zwijg je.

Je hand is bebloed, want bro, dit is de ijzeren deur.

Welk verlangen zit er in de aard van de misdaad?

De genade van de armen wordt toegeëigend

zegge in de hand

Tranen in je ogen die altijd hebben gewacht

rouw op je rug

Op een dag zullen deze mensen tegen de weegschaal schoppen

Wij zijn getuige van de drukte

Jij presenteert eerst

Ik zal aan mijn stem merken dat ik oud word

Of dat ik elk nummer heb geschreven met de bedoeling afscheid te nemen

Er zullen kruimels voor je overblijven van mijn lelijke geneugten, mijn geliefden

En het zal eenzaam zijn

Als je de mensen niet hoort die meer verbranden dan jij verbrandt

Hoe zal je vriend zijn?

Zo'n handvol schulden blijft op ons rusten.

En een optimistische roos bloeit in de parken

gisteren om te vergeten

Er zijn dagen om te leven

Er zijn zulke dagen

Geloven

verspild leven

zeg niet gaan

We verbleven altijd in de sneeuwwinter van schaamte

We vielen voor het applaus

Zo moe, we werden wakker met slechte ochtenden

Een droom is verborgen in je ogen

Er is geen gaande of verwachte morgen

We verbleven altijd in de sneeuwwinter van schaamte

We vielen voor het applaus

Zo moe, we werden wakker met slechte ochtenden

Een droom is verborgen in je ogen

Er is geen gaande of verwachte morgen

En ik heb je altijd gezegd, weet je?

Ik zei dat het geen taal heeft

hij heeft niemand

Er is geen droom van vreugde

Hij zei laat je schouder zakken

Noch gedicht, noch lied

Nee, er is iets gebeurd.

Zo is het niet, er moet een oplossing zijn

Zijn we de hele nacht in slaap gevallen?

Denk aan mensen die hebben geleden en hun ogen hebben afgeveegd

verbrijzelde droom

gisteren om te vergeten

Er zijn dagen om te leven

Er zijn zulke dagen

Geloven

Zeg niet dat het een verspild leven was

We verbleven altijd in de sneeuwwinter van schaamte

We vielen voor het applaus

Zo moe, we werden wakker met slechte ochtenden

Een droom is verborgen in je ogen

Er is geen gaande of verwachte morgen

We verbleven altijd in de sneeuwwinter van schaamte

We vielen voor het applaus

Zo moe, we werden wakker met slechte ochtenden

Een droom is verborgen in je ogen

Er is geen gaande of verwachte morgen

Wat een liefde binnen de huidige orde

Alles wat je troost is nep, het is waar

wat is er over

Ik heb een leven waar ik van droom en angsten waar ik me voor schaam

Terwijl ik mijn hart gaf

Terwijl je een volk begrijpt

Slapeloosheid is nu van jou

Ze zuiveren hun geweten

Als je honger hebt, wordt plunderen nu als een opstand beschouwd.

Het is het afscheid van een moeder, echte hijran-definitie

Winnen is vies, laten we verliezen, we blijven mensen

Denk aan een grote tafel midden in de buurt

in het midden van de wereld

De zonnen groeien dan boven ons

Je burgerlijke dromen blijven na leugens

Hoeveel macht hebben goede songwriters nog?

Ik heb deze bloemen voor je gestolen van het kerkhof

Ik lag naast de multinationale eenzaamheid

De lucht is erg sterrenhemel

gisteren om te vergeten

Er zijn dagen om te leven

Er zijn zulke dagen

Geloven

Zeg niet dat het een verspild leven was

We verbleven altijd in de sneeuwwinter van schaamte

We vielen voor het applaus

Zo moe, we werden wakker met slechte ochtenden

Een droom is verborgen in je ogen

Er is geen gaande of verwachte morgen

We verbleven altijd in de sneeuwwinter van schaamte

We vielen voor het applaus

Zo moe, we werden wakker met slechte ochtenden

Een droom is verborgen in je ogen

Er is geen gaande of verwachte morgen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt