Внезапный будильник - Гарик Сукачёв
С переводом

Внезапный будильник - Гарик Сукачёв

Альбом
Внезапный будильник
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
275480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Внезапный будильник , artiest - Гарик Сукачёв met vertaling

Tekst van het liedje " Внезапный будильник "

Originele tekst met vertaling

Внезапный будильник

Гарик Сукачёв

Оригинальный текст

Я был прост и спокоен.

Я был птицей, летящей над полем.

Я был грустно аккордным ля-минорным,

Я был таким непокорным.

Но теперь все равно, это было давно,

Это было давно, это было давно.

Я не читал газеты,

А у тебя были твои секреты.

Но я был привлекателен, я был как будильник, внезапен.

Я был чище бумаги,

Я был полон тоски и отваги,

Но теперь все равно, это было давно,

Это было давно, это было давно.

Одинокое виски.

Открытая форточка, что б не пахло тобой.

Я один возвращаюсь домой,

И я сегодня не в моде.

Мне теперь все равно, то, что было давно,

То, что было давно, мне теперь все равно.

Я случайно смеюсь, я внезапно боюсь

От того, что я не похож на того,

Кем я мог бы быть для тебя.

В полусумрачных днях, в полупьяных стенах,

Я останусь кому — то, как внезапный будильник.

Но теперь все равно, это было давно.

Я останусь кому — то, как внезапный будильник.

Мне теперь все равно, то, что было давно,

То, что было давно, мне теперь все равно.

Перевод песни

Ik was eenvoudig en kalm.

Ik was een vogel die over het veld vloog.

Ik was een droevig akkoord in A mineur,

Ik was zo opstandig.

Maar nu maakt het niet meer uit, het was lang geleden

Het is lang geleden, het is lang geleden

Ik heb de kranten niet gelezen

En je had je geheimen.

Maar ik was aantrekkelijk, ik was als een wekker, plotseling.

Ik was schoner dan papier

Ik was vol verlangen en moed,

Maar nu maakt het niet meer uit, het was lang geleden

Het is lang geleden, het is lang geleden

Eenzame whisky.

Een open raam zodat je niet ruikt.

Ik ga alleen naar huis

En ik ben niet in de mode vandaag.

Het kan me nu niet schelen, wat lang geleden was,

Wat lang geleden is, maakt me nu niet meer uit.

Ik lach per ongeluk, ik ben ineens bang

Van het feit dat ik niet ben zoals degene

Wat zou ik voor jou kunnen zijn.

In half sombere dagen, in half dronken muren,

Ik zal voor iemand blijven als een plotselinge wekker.

Maar nu maakt het niet uit, het is lang geleden.

Ik zal voor iemand blijven als een plotselinge wekker.

Het kan me nu niet schelen, wat lang geleden was,

Wat lang geleden is, maakt me nu niet meer uit.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt