Hieronder staat de songtekst van het nummer Бусидо. Путь самурая , artiest - Гарик Сукачёв met vertaling
Originele tekst met vertaling
Гарик Сукачёв
Помнишь, Людмила, ты говорила
То, что любила, покупала вино,
Ты же кормила, ты же поила,
Пока не купила себе кимоно
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Только это ценно для гейши
Ты все заставляешь
Носить меня сабо,
Рис и васаба травят меня,
Может, тебе бы прикинуть хотя бы,
Что я же без бабы, с гейшею я
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Только это ценно для гейши
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Только это, только это, только это …
С японской кокоткой
Я спал на татами,
За русскою водкой
Я крался в сарай,
В тени нашей сакуры
Был повязан ментами,
Но я отбивался, кричал я «БАНЗАЙ!»
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше,
Живу, словно умер,
Ни больше ни меньше.
Только это ценно для гейши.
Weet je nog, Lyudmila, dat je zei?
Waar ik van hield, ik kocht wijn,
Je voedde, je gaf water,
Tot ik mezelf een kimono kocht
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Alleen dit is waardevol voor een geisha
Jij maakt alles
Draag me klompen
Rijst en wasaba vergiftigen me
Misschien kun je op zijn minst raden
Wat ben ik zonder een vrouw, met een geisha I
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Alleen dit is waardevol voor een geisha
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Alleen dit, alleen dit, alleen dit...
Met Japanse cocotte
Ik sliep op de tatami
Voor Russische wodka
Ik sloop de schuur in
In de schaduw van onze sakura
Was verbonden met de politie
Maar ik vocht terug, ik riep "BANSAI!"
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder,
Ik leef alsof ik dood ben
Niet meer niet minder.
Alleen dit is waardevol voor een geisha.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt