Hieronder staat de songtekst van het nummer À trop courir , artiest - Gaël Faye met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gaël Faye
De mauvaises herbes insoumises lézardent les trottoirs
Je ne dors pas, j’ai l’insomnie de ma cité dortoir
Toute ma vie j’ai rempli mon caddie d’illusions
Moi je téléphone, je télécommande et je télévision
Silence, on tourne, on vit, on rit mais ça ressemble à du playback
Mon banquier c’est James Brown et tous les mois c’est Payback
Des millions d’Andy Warhol s’impatient sur le quai de la gare
Pour un quart d’heure de trajet dans le train de la gloire
On veut être star à l’instar des étoiles
L’intimité s'étale en prime-time, se vend sur PayPal
On intronise le médiocre, plus de caviar, que de Bic Mac
On prépare une pensée fast-food dans les cuisines de l’audimat
Du pain et des jeux pour calmer les ventres creux
Du Xanax dans l'émeute, du Prozac pour miséreux
Fermez vos livres s’ils vous apprennent à hésiter
Méfiez-vous, à vouloir vivre on peut finir par exister
A trop courir après mes rêves j’fais des claquages au cœur
Quand j’y crois plus je prends la plume pour prendre de la hauteur
A trop courir après mes rêves (x2)
A force des courbes se dessinent sous mon regard somnifère
J’ai voulu décourber l'échine à courir après mes chimères
J’ai envolé mes rêves dans des avions de papier
Et j’ai voulu la vie d’château en m’endormant dans un clapier
La mer est belle monsieur, j’ai gommé les nuages
Voyez les valises sous mes yeux: elles m’invitent au voyage
Le ciel est beau madame, j’ai dessiné l’image
Ecoutez donc l’oiseau qui chante, enfermé dans sa cage
A trop courir après mes rêves j’fais des claquages au cœur
Quand j’y crois plus je prends la plume pour prendre de la hauteur
A trop courir après mes rêves (x2)
J’ai fabriqué des mondes, j’ai mis des mots et des rires, des pleurs
Et puis le temps lui a buriné mes rides, j’ai peur
Je cours, j’veux d’autres odeurs pour mes narines
Je danse, je tourne, petit ballerine sur baril de poudre
La poésie que je brode, c’est d’la dentelle à coudre
Quand c’est l’orage dehors, j’en ai plus rien à foudre
J’ai fais des rêves d’un rien, maintenant j’ai rien qu’mes rêves
Et c’est leur loi d’airain qui fait que je dérive
Loin au large, j’ai vu mon île tu sais
Toucher au but j’y vais enfin j’essaie
Des paquets d’rimes pour que mon âme affleure
Je veux faire des victimes avec des armes à fleurs
Je ralentis le pas, j’reprends mon souffle parfois
Il y a mes rêves qui tardent face au cadran qui tourne
A trop courir après mes rêves j’fais des claquages au cœur
Quand j’y crois plus je prends la plume pour prendre de la hauteur
A trop courir après mes rêves (x2)
Opstandig onkruid kraken de trottoirs
Ik slaap niet, ik heb de slapeloosheid van mijn slaapstad
Mijn hele leven heb ik mijn kar gevuld met illusies
Ik telefoneer, ik afstandsbediening en ik televisie
Stilte, we draaien, we leven, we lachen, maar het klinkt als een backing-track
Mijn bankier is James Brown en elke maand is Payback
Miljoenen Andy Warhol wachten ongeduldig op het perron
Voor een rit van een kwartier met de trein van glorie
We willen sterren zijn zoals de sterren
Intimacy verspreidt zich in prime time, verkoopt op PayPal
We introduceren de middelmatige, meer kaviaar dan Bic Mac
We bereiden een fastfoodgedachte in de keukens van de kijkcijfers
Brood en spelen om lege buiken te kalmeren
Xanax in de rel, Prozac voor de armen
Sluit je boeken als ze je leren aarzelen
Pas op, als je wilt leven, kun je uiteindelijk bestaan
Te veel mijn dromen najagen, mijn hart breekt
Als ik er meer in geloof, pak ik de pen om hoogte te winnen
Te veel mijn dromen najagen (x2)
Door bochten die vorm krijgen onder mijn slapende blik
Ik wilde mijn rug buigen om achter mijn hersenschimmen aan te rennen
Ik vloog mijn dromen in papieren vliegtuigjes
En ik wilde het kasteelleven door in een hok in slaap te vallen
De zee is prachtig meneer, ik heb de wolken gewist
Zie de koffers voor mijn ogen: ze nodigen me uit om te reizen
De lucht is prachtig mevrouw, ik heb de foto getekend
Luister naar de vogel die zingt, opgesloten in zijn kooi
Te veel mijn dromen najagen, mijn hart breekt
Als ik er meer in geloof, pak ik de pen om hoogte te winnen
Te veel mijn dromen najagen (x2)
Ik maakte werelden, ik zette woorden en gelach, tranen
En toen hakte de tijd mijn rimpels weg, ik ben bang
Ik ren, ik wil andere geuren voor mijn neusgaten
Ik dans, ik draai, kleine ballerina op een kruitvat
De poëzie die ik borduur is kant naaien
Als het buiten stormt, maakt het me niet meer uit
Ik had nergens dromen van, nu heb ik alleen maar mijn dromen
En het is hun ijzeren wet die me doet afdrijven
Ver uit de kust zag ik mijn eiland, weet je?
Het doel raken Ik ga eindelijk, ik probeer het
Pakketten met rijmpjes om mijn ziel naar boven te halen
Ik wil moorden met bloemenwapens
Ik vertraag, kom soms op adem
Er zijn mijn dromen die blijven hangen in het gezicht van de wijzerplaat die draait
Te veel mijn dromen najagen, mijn hart breekt
Als ik er meer in geloof, pak ik de pen om hoogte te winnen
Te veel mijn dromen najagen (x2)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt