Hieronder staat de songtekst van het nummer Time Machine , artiest - Frank Turner met vertaling
Originele tekst met vertaling
Frank Turner
I’ma gonna build myself a time machine
On particle physics and the power steam
It runs on diesel oil and Donnie Darko daydreams
Packed a pair of socks and a hunting rifle
Change of underwear and some snacks, a trifle
Scared of going back you know how I’m forgetful
To go back and to see the way things really used to be
Not the way we remember them at all
Packed up, sat in my DeLorean
Like some kind of amateur historian
I’ll visit the Renaissance and the Romans, the Victorians
Drinking in Deadwood in the 1880s
Rock and roll and drive-thrus in the 1950s
Trying not to change things so the plot lines don’t get shifty
Cause all you can recall, could turn out to be false
And what if everything were to change completely
If you just saw a replay of the crucial scenes
From the passenger window of a time machine?
In truth the real reason that I built this here machine
Was just to travel back a couple of years
To when we first met before the fights and tears
To a time when you and I first got together
Simple days and simple words like «forever»
Tripped off our tongues, come on, you must remember
Let’s go back and to see the way things really used to be
Before life quietly dismembered
All the best things about you and I before the doubts
Drowned out all of the mirth and mercy
Come on, baby, please, you must remember
Please remember
Ik ga een tijdmachine voor mezelf bouwen
Over deeltjesfysica en de krachtige stoom
Het loopt op dieselolie en Donnie Darko dagdromen
Pakte een paar sokken en een jachtgeweer in
Verandering van ondergoed en wat snacks, een kleinigheid
Bang om terug te gaan, je weet hoe ik vergeetachtig ben
Om terug te gaan en te zien hoe het vroeger was
Helemaal niet zoals we ze ons herinneren
Ingepakt, zat in mijn DeLorean
Als een soort amateur-historicus
Ik bezoek de Renaissance en de Romeinen, de Victorianen
Drinken in Deadwood in de jaren 1880
Rock and roll en drive-thrus in de jaren 50
Proberen om dingen niet te veranderen, zodat de plotlijnen niet verschuiven
Want alles wat je je kunt herinneren, kan onjuist blijken te zijn
En wat als alles volledig zou veranderen?
Als je zojuist een herhaling van de cruciale scènes hebt gezien
Vanuit het passagiersraam van een tijdmachine?
In de echte reden dat ik deze machine hier heb gebouwd
Was gewoon om een paar jaar terug te reizen
Naar toen we elkaar voor het eerst ontmoetten voor de gevechten en tranen
Naar een tijd dat jij en ik voor het eerst samenkwamen
Eenvoudige dagen en eenvoudige woorden als «voor altijd»
Struikelde van onze tong, kom op, je moet onthouden
Laten we teruggaan om te zien hoe de dingen echt waren
Voordat het leven stilletjes uiteenviel
Al het beste over jou en mij voordat je twijfelt
Alle vrolijkheid en barmhartigheid overstemd
Kom op, schatje, alsjeblieft, je moet het onthouden
Onthoud alsjeblieft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt