Once We Were Anarchists - Frank Turner
С переводом

Once We Were Anarchists - Frank Turner

  • Jaar van uitgave: 2010
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:50

Hieronder staat de songtekst van het nummer Once We Were Anarchists , artiest - Frank Turner met vertaling

Tekst van het liedje " Once We Were Anarchists "

Originele tekst met vertaling

Once We Were Anarchists

Frank Turner

Оригинальный текст

Demonstrations got boring,

Well it was obvious that the government was ignoring us It’s hard to drag yourself through empty streets

On an empty stomach with no sleep

The shortcomings got clearer

As the price we paid got dearer and dearer

It’s supposed to be a case of give and take

Well I was feeling the give and making the mistake

And I’ve heard it said the unexamined life,

Isn’t much worth living, and I’m sure they’re right

But it’s hard to keep on fighting the good fight

When no one else seems bothered

Yeah, when no one’s on your side

Because I’m young enough to be all pissed off

But I’m old enough to be jaded

I’m at the age where I want things to change

But with age my hopes have faded

I’m young and bored of being young and bored

If I was old I could say I’ve seen it all before

In short;

I’m tired of giving a shit

I’ve got friends who are bankers

And it’s an easy rhyme to call them wankers

But I must say I envy the way that they live

And it’s all;

it’s all take and no give

Well I’m playing the lone ranger

Riding to the rescue with 6 billion strangers

Armed with only an original song

And a sense that something’s wrong

And I must admit that I’m tired of saying no, all the time

Well I must admit that I don’t really know what would be right

And if politics, is helping all the people

Then my political career is pretty fucked

Because the truth is I don’t like people all that much

The times they aren’t a-changing

Yeah England’s still shit, and it’s still raining

And everybody’s jaded and tired and bored

And no one lifts a finger, because

It’s just not in our culture

Our culture is carryin'

And we’re all vultures

And no one seems bothered by the state of play

It seems that the stench is with us to stay

So I had a go, I tried examining life

It wasn’t much worth living

I guess they’re right

And I’m tired of fighting a fight that’s not my fight

So is everybody else, we’re all on the same side.

Because I’m young enough to be all pissed off

But I’m old enough to be jaded

I’m at the age where I want things to change

But with age my hopes have faded

I’m young and bored of being young and bored

If I was old I could say I’ve seen it all before

In short;

I’m tired

And in short;

I’m probably fired

If the revolution doesn’t want me, I don’t give a shit.

Перевод песни

Demonstraties werden saai,

Het was duidelijk dat de regering ons negeerde. Het is moeilijk om jezelf door lege straten te slepen

Op een lege maag zonder slaap

De tekortkomingen werden duidelijker

Omdat de prijs die we betaalden steeds duurder werd

Het zou een kwestie van geven en nemen moeten zijn

Nou, ik voelde het geven en maakte de fout

En ik heb het het niet-onderzochte leven horen zeggen,

Is niet veel waard om te leven, en ik weet zeker dat ze gelijk hebben

Maar het is moeilijk om de goede strijd te blijven voeren

Als niemand anders er last van lijkt te hebben

Ja, als niemand aan jouw kant staat

Omdat ik jong genoeg ben om helemaal pissig te zijn

Maar ik ben oud genoeg om afgemat te zijn

Ik ben op de leeftijd waarop ik wil dat dingen veranderen

Maar met de jaren is mijn hoop vervaagd

Ik ben jong en verveeld van jong en verveeld te zijn

Als ik oud was, zou ik kunnen zeggen dat ik het allemaal al eens eerder heb gezien

In het kort;

Ik ben het zat om te poepen

Ik heb vrienden die bankiers zijn

En het is een gemakkelijk rijm om ze wankers te noemen

Maar ik moet zeggen dat ik jaloers ben op de manier waarop ze leven

En het is alles;

het is allemaal nemen en niet geven

Nou, ik speel de eenzame boswachter

Te hulp komen met 6 miljard vreemden

Gewapend met alleen een origineel nummer

En een gevoel dat er iets mis is

En ik moet toegeven dat ik het beu ben om altijd nee te zeggen

Nou, ik moet toegeven dat ik niet echt weet wat goed zou zijn

En als de politiek alle mensen helpt?

Dan is mijn politieke carrière behoorlijk naar de kloten

Omdat de waarheid is dat ik niet zo van mensen hou

De tijden dat ze niet veranderen

Ja Engeland is nog steeds shit, en het regent nog steeds

En iedereen is afgemat en moe en verveeld

En niemand steekt een vinger uit, want

Het past gewoon niet in onze cultuur

Onze cultuur draagt

En we zijn allemaal gieren

En niemand lijkt last te hebben van de stand van zaken

Het lijkt erop dat de stank bij ons is om te blijven

Dus ik probeerde het, ik probeerde het leven te onderzoeken

Het was niet veel waard om te leven

Ik denk dat ze gelijk hebben

En ik ben moe van het vechten tegen een gevecht dat niet mijn gevecht is

Zo is iedereen, we staan ​​allemaal aan dezelfde kant.

Omdat ik jong genoeg ben om helemaal pissig te zijn

Maar ik ben oud genoeg om afgemat te zijn

Ik ben op de leeftijd waarop ik wil dat dingen veranderen

Maar met de jaren is mijn hoop vervaagd

Ik ben jong en verveeld van jong en verveeld te zijn

Als ik oud was, zou ik kunnen zeggen dat ik het allemaal al eens eerder heb gezien

In het kort;

Ik ben moe

En in het kort;

Ik ben waarschijnlijk ontslagen

Als de revolutie me niet wil, kan het me niks schelen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt