Hieronder staat de songtekst van het nummer No Pasa Nada , artiest - Florent Pagny, Chenoa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Florent Pagny, Chenoa
No es mi mañana, pero sí mi madrugada
A veces ella es todo, pero a veces, nada
En su locura existe un mundo coherente
Y su cordura es solo un circo entre la gente
Siente que su vida está en el ruedo
Se le va congelado entre los dedos
Piensa que el mundo se le va a acabar
Ay, amor, no pasa nada
El mundo gira
Y todo vuelve a comenzar
Ay, amor, no cambies nada
Si a veces sale el sol
Y a veces ya saldrá
A veces ya saldrá
Nadie es maestro sin haber sido aprendiz
Nadie es de nadie y debe ser así
Hay que salir al mundo para descubrir
Que no hay que ser Quijote para, para ser feliz
Si no encuentras el silencio hay que escapar
Ser esclavo de tu tiempo es como estar
En un volcán a punto de explotar
Ay, amor, no pasa nada
El mundo gira
Y todo vuelve a comenzar
Ay, amor, no cambies nada
Si a veces sale el sol
Y a veces ya saldrá
A veces ya saldrá
Sabes que después de todo yo te entiendo
Vamos a vivir este momento
Como si no hubiera nada más
Ay, amor, no pasa nada
El mundo gira y todo vuelve a comenzar
Ay, amor, no cambies nada
Si a veces sale el sol
Y a veces ya saldrá
A veces ya saldrá
A veces ya saldrá
A veces ya saldrá
A veces ya saldrá
A veces ya saldrá
Het is niet mijn ochtend, maar het is mijn ochtend
Soms is ze alles, maar soms ook niets
In zijn waanzin is er een samenhangende wereld
En zijn gezond verstand is gewoon een circus onder de mensen
Je voelt dat je leven in de ring zit
Het wordt bevroren tussen je vingers
Hij denkt dat de wereld vergaat
Oh, liefde, er gebeurt niets
De wereld draait
En alles begint opnieuw
Oh, liefde, verander niets
Als de zon soms schijnt
En soms komt het eruit
Soms komt het eruit
Niemand is een leraar zonder leerling te zijn geweest
Niemand is van iemand en het zou zo moeten zijn
Je moet de wereld in om te ontdekken
Dat je geen Quichot hoeft te zijn om gelukkig te zijn
Als je de stilte niet vindt, moet je ontsnappen
Een slaaf zijn van je tijd is als zijn
In een vulkaan die op het punt staat te ontploffen
Oh, liefde, er gebeurt niets
De wereld draait
En alles begint opnieuw
Oh, liefde, verander niets
Als de zon soms schijnt
En soms komt het eruit
Soms komt het eruit
Je weet dat ik je tenslotte begrijp
Laten we dit moment beleven
Alsof er niets anders is
Oh, liefde, er gebeurt niets
De wereld draait en alles begint opnieuw
Oh, liefde, verander niets
Als de zon soms schijnt
En soms komt het eruit
Soms komt het eruit
Soms komt het eruit
Soms komt het eruit
Soms komt het eruit
Soms komt het eruit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt