Là où je t'emmènerai - Florent Pagny
С переводом

Là où je t'emmènerai - Florent Pagny

Альбом
Panoramas
Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
245180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Là où je t'emmènerai , artiest - Florent Pagny met vertaling

Tekst van het liedje " Là où je t'emmènerai "

Originele tekst met vertaling

Là où je t'emmènerai

Florent Pagny

Оригинальный текст

C’est au bout du regard

Là ou les bateaux quittent la mer

Là, où l’horizon est tellement plus clair

Sous la belle étoile celle qui te dit que la vie ici

ne sera jamais rien que ton amie

C’est au fond de tes yeux

là, où le monde effleure tes rêves

Là, où le bonheur n’est plus un mystère

C’est là que je t’emmènerai sur la route

et si le soleil le savait

mais j’en doute, il viendrait

Là, où je t’emmènerai

Aucun doute, il s’inviterait

pour nous éclairer

Nous longerons la mer

nos vie couleront sans un hiver

comme un matin d'été, un courant d’air

Et tout au long de ta vie

que s'écarte les nuages

je serais là à chaque fois que tu auras besoin de moi

Regarde là-bas

C’est là que je t’emmènerai sur la route

et si le soleil le savait

mais j’en doute, il viendrait

Là, où je t’emmènerai

Aucun doute, il s’inviterait

pour nous réchauffer

pour nous accompagner

Là où je t’emmènerai

Aucune peur, ni aucun doute

Le monde est toujours en été

Pas de douleur et pas de déroute

C’est là que je t’emmènerai

Sur ma route

pour te réchauffer et te protéger

Sans t'étouffer

Je t’emmènerai

Перевод песни

Het is aan het einde van je ogen

Waar de schepen de zee verlaten

Waar de horizon zoveel helderder is

Onder de mooie ster degene die je vertelt dat het leven hier is

zal nooit iets anders zijn dan je vriend

Het zit diep in je ogen

waar de wereld je dromen raakt

Waar geluk niet langer een mysterie is

Daar neem ik je mee op pad

wat als de zon het wist?

maar ik betwijfel het, hij zou komen

Waar ik je mee naartoe zal nemen

Ongetwijfeld zou hij zichzelf uitnodigen

om ons te verlichten

We gaan langs de zee

ons leven zal stromen zonder een winter

als een zomerochtend, een tocht

En je hele leven

laat de wolken scheiden

Ik zal er zijn wanneer je me nodig hebt

Kijk daar

Daar neem ik je mee op pad

wat als de zon het wist?

maar ik betwijfel het, hij zou komen

Waar ik je mee naartoe zal nemen

Ongetwijfeld zou hij zichzelf uitnodigen

om ons op te warmen

om ons te vergezellen

Waar ik je mee naartoe zal nemen

Geen angst, geen twijfel

De wereld is altijd in de zomer

Geen pijn en geen route

Daar breng ik je naartoe

Op mijn weg

om je te verwarmen en te beschermen

zonder je te verstikken

ik zal je meenemen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt