The Rose And The Thistle - Flobots
С переводом

The Rose And The Thistle - Flobots

Альбом
The Circle In The Square
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
217450

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Rose And The Thistle , artiest - Flobots met vertaling

Tekst van het liedje " The Rose And The Thistle "

Originele tekst met vertaling

The Rose And The Thistle

Flobots

Оригинальный текст

The rose and the thistle, well they both have thorns

They both have thorns, they both have thorns

The rose and the thistle, well they both have thorns

And they grow in the garden where your love was born

The rose and the thistle, well they both have thorns

They both have thorns, they both have thorns

The rose and the thistle, well they both have thorns

And they grow in the garden where your love was born

I’m between a rock and a hard place

Your thought and your heart’s space

Meant no for nothing, like a pick in an empty guitar case

Follow you like a car chase

To the part where we stargaze the plot in your garden

I see your world view like Marvin the Martian

Your part of the solution’s, my part of the problem

If you stop to smell the roses I know we can solve them

As the world keeps revolving, let’s keep on evolving

A natural selection like Wallace and Darwin

Grow grey like Steve Martin, in old age be radiocarbon

Getting to half our lives together, when the great part gets started

To keep it short I’m glad you were born, let’s keep flowing together through

thistle and thorn

The Rose and the thistle, they both have thorns

Took note of this when I woke this morn'

Sun rise came in as one bright ray and the place on the wall where it shone was

warm

And the shadow cast was like a battleaxe so I grabbed it fast and I smashed the

glass

And I crawled through the shards and I found myself in a beautiful garden

With petals, bulbs, nettles, mulch, hibiscus, delphinidins, ferns,

christmas bells, geraniums

Jack in the pulpit, baby’s breath, lily of the Nile, a star of Bethlehem

A brilliant child being poked at and scorned, the rose and the thistle they

both have thorns

Hey Mary, begging your pardon, what pretty flowers grow in your garden?

Let’s lie back, in the lilacs, meander in the lavender

Get silly in the lilies, dancing under oleanders

Holy moly holding hands, snap dragon tantrums

And open up the irises, humming summer anthems

He loves me not will forget me not, looking for the answers

He loves me not will forget me not, looking for the answers

Перевод песни

De roos en de distel, ze hebben allebei doornen

Ze hebben allebei doornen, ze hebben allebei doornen

De roos en de distel, ze hebben allebei doornen

En ze groeien in de tuin waar je liefde werd geboren

De roos en de distel, ze hebben allebei doornen

Ze hebben allebei doornen, ze hebben allebei doornen

De roos en de distel, ze hebben allebei doornen

En ze groeien in de tuin waar je liefde werd geboren

Ik zit tussen een rots en een harde plek

Je gedachte en de ruimte van je hart

Niet voor niets bedoeld, zoals een plectrum in een lege gitaarkoffer

Volg je als een auto-achtervolging

Naar het deel waar we het perceel in je tuin sterrenkijken

Ik zie je wereldbeeld zoals Marvin the Martian

Uw deel van de oplossing, mijn deel van het probleem

Als je stopt om de rozen te ruiken, weet ik dat we ze kunnen oplossen

Terwijl de wereld blijft draaien, laten we blijven evolueren

Een natuurlijke selectie zoals Wallace en Darwin

Grijs worden zoals Steve Martin, op oudere leeftijd radioactieve koolstof worden

We krijgen de helft van ons leven samen, als het grote deel begint

Om het kort te houden, ik ben blij dat je geboren bent, laten we samen door blijven stromen

distel en doorn

De roos en de distel, ze hebben allebei doornen

Heb hier nota van genomen toen ik vanmorgen wakker werd

De opkomst van de zon kwam binnen als een heldere straal en de plek op de muur waar hij scheen was

warm

En de schaduw geworpen was als een strijdbijl, dus ik greep het snel en ik sloeg de

glas

En ik kroop door de scherven en ik bevond me in een prachtige tuin

Met bloemblaadjes, bollen, brandnetels, mulch, hibiscus, delphinidins, varens,

kerstklokken, geraniums

Jack op de preekstoel, baby's adem, lelie van de Nijl, een ster van Bethlehem

Een briljant kind dat wordt gepord en geminacht, de roos en de distel ze

beide hebben doornen

Hé Mary, neem me niet kwalijk, welke mooie bloemen groeien er in je tuin?

Laten we achterover leunen, in de seringen, meander in de lavendel

Word gek in de lelies, dansend onder oleanders

Holy moly hand in hand, snap draken driftbuien

En open de irissen, neuriënde zomerliederen

Hij houdt van me, hij zal me niet vergeten, op zoek naar de antwoorden

Hij houdt van me, hij zal me niet vergeten, op zoek naar de antwoorden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt