Defend Atlantis - Flobots
С переводом

Defend Atlantis - Flobots

Альбом
Survival Story
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
302990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Defend Atlantis , artiest - Flobots met vertaling

Tekst van het liedje " Defend Atlantis "

Originele tekst met vertaling

Defend Atlantis

Flobots

Оригинальный текст

That was as far as the tide came in I remember the starfish and the wails of the sirens then

We replaced the tridents, embraced Poseidon

And discovered ourselves living on an island

We flow like water across the lost city

Chalk prophecies and washed off graffiti

In continents

Trade off for payoff

And high concepts then lost to chaos

Many tales radiate from one nexus

Defending a dream of a new directive

A call from the deep sums up a notion

The day when the people bum rushed the ocean

From the beaches they ran to meet the day after

Underneath the waves won’t repeat the same chapter

Knew what they had to do That which creates life has power to take it right back

Fucking with the icecaps

We’ve gotta push the tide back

We can survive collapse if we don’t get sidetracked

If we visualize living underwater hidden by prisms

Countries fall but people transition if one for all we live in that vision

Hundred dollar bill origami

Balloon inflation new world economy

We float on tsunami to global warming

We need structures to control what’s coming

Corporate monopolies obsolete

The philosophy leaves us lost at sea

But from Marwar to Cochabamba

We are the warriors that won’t get conquered

'Cause rising tides drown all villages

Divided fighters succumb to pillage

Rescuers whatever your latitude

It’s time to pioneer a new world attitude

Put local cycles first we’re Global Islanders with nothing left to plunder

From the beaches they ran to meet the day after

Underneath the waves won’t repeat the same chapter

Knew what they had to do

(Alert the law alternate nations train in the streets

Act to limit all non-transparent industries so We must defend Atlantis

Anchor the land and never transform into seas

Assets to liquify all netted toxic indices so We must defend Atlantis)

For centuries human beings have pursued the meaning of Atlantis

Central to their teaching is that it’s existence answers man’s essential

questions

Much like the feeding of the 5,000

Even if the facts aren’t accurate the story’s magic is alive

Of utmost importance to convert the impertinent

Atlantis holds the answer to man’s ills at their most pertinent

Aspersions easily dispersed when I certainly answer

The most diverse aversions when I firstly channel _

Is this all that you hold

For a warriors role

The ground shakes

You claim my country not my soul

I fought I toiled, for the lost in the waves I will not tire

I die no slave

If the seas my grave

I sleep with my city

My people my oath

My shame my city is that

I cannot save my city

From waves that claim you

And curse the gods who can’t explain

Who to blame

At the end of the reign

Heed me The season passes Atlas

His keeps in the sediment

Failing monumentally

And leaving no monuments to see

Only sea to shining sea

(Assess the loss as new tidal inundations surface

Amidst the legions are now thousands in starfish

We must defend Atlantis

As the land acquiesces no tears in sympathy

Address the legacy and never treat it separately

Access telepathy last as neverending transcendency)

And survival hinged on an attempt by the humble

And the sirens wailed as the empire crumbled

With nothing left to plunder corporations drowned

Waves clapped like thunder and stormed the gates with sound

Forming a new nation now

As the icecaps melted water levels rose

We raised our hands together and made the levees hold

Heals in the sand we revealed the depths below

The population of starfish exploded from the ocean

Survival we unified to focus on And the voices were many but we spoke as one

As the tale was retold we multiplied

And swelled across the faultlines to halt the tide

We let the altars die to keep our pulse alive

And from the barren wastelands of naked trash

We stitched together a shelter from fallen nation’s flags

And chose to build a future from an ancient past

The crowns of thorns was worn we put the tritons down

We found new forms of anchors deep inside the ground

The world is an island now

Перевод песни

Dat was voor zover het tij kwam. Ik herinner me de zeester en het gejammer van de sirenes toen

We hebben de drietanden vervangen, Poseidon omarmd

En ontdekten dat we op een eiland woonden

We stromen als water door de verloren stad

Krijtprofetieën en weggewassen graffiti

In continenten

Inruil voor uitbetaling

En hoge concepten verloren toen aan chaos

Veel verhalen komen voort uit één nexus

Een droom van een nieuwe richtlijn verdedigen

Een oproep uit de diepte vat een idee samen

De dag dat de mensen de oceaan overspoelden

Van de stranden renden ze om de dag erna te ontmoeten

Onder de golven zal niet hetzelfde hoofdstuk worden herhaald

Wisten wat ze moesten doen. Dat wat leven schept, heeft de kracht om het meteen terug te nemen

Neuken met de ijskappen

We moeten het tij terugdringen

We kunnen de ineenstorting overleven als we niet op een zijspoor worden gebracht

Als we het leven onder water visualiseren, verborgen door prisma's

Landen vallen, maar mensen gaan over als we allemaal in die visie leven

Honderd dollar biljet origami

Balloninflatie nieuwe wereldeconomie

We drijven op tsunami naar de opwarming van de aarde

We hebben structuren nodig om te bepalen wat er gaat komen

Bedrijfsmonopolies achterhaald

De filosofie laat ons verdwaald op zee

Maar van Marwar tot Cochabamba

Wij zijn de krijgers die niet overwonnen zullen worden

Want opkomende getijden verdrinken alle dorpen

Verdeelde strijders bezwijken voor plundering

Redders, ongeacht uw breedtegraad

Het is tijd om te pionieren met een nieuwe wereldhouding

Zet lokale cycli op de eerste plaats, we zijn Global Islanders en hebben niets meer te plunderen

Van de stranden renden ze om de dag erna te ontmoeten

Onder de golven zal niet hetzelfde hoofdstuk worden herhaald

Wisten wat ze moesten doen

(Waarschuw de wet alternatieve naties trainen op straat)

Handel om alle niet-transparante sectoren te beperken, dus we moeten Atlantis verdedigen

Anker het land en verander nooit in zeeën

Activa om alle gesaldeerde giftige indices vloeibaar te maken, zodat we Atlantis moeten verdedigen)

Eeuwenlang hebben mensen de betekenis van Atlantis nagestreefd

Centraal in hun leer is dat het bestaan ​​ervan beantwoordt aan het essentiële van de mens

vragen

Net zoals het voeren van de 5.000

Zelfs als de feiten niet kloppen, is de magie van het verhaal levend

Van het grootste belang om de onbeschaamden te bekeren

Atlantis bevat het antwoord op de kwalen van de mens op hun meest relevante

Aspersies verspreiden zich gemakkelijk als ik zeker antwoord

De meest uiteenlopende aversies wanneer ik eerst _ channel

Is dit alles wat je vasthoudt?

Voor een krijgersrol

De grond schudt

Je claimt mijn land, niet mijn ziel

Ik heb gevochten, ik heb gezwoegd, voor de verlorenen in de golven zal ik niet moe worden

Ik sterf geen slaaf

Als de zeeën mijn graf zijn

Ik slaap met mijn stad

Mijn mensen mijn eed

Jammer dat mijn stad dat is

Ik kan mijn stad niet opslaan

Van golven die jou claimen

En vervloek de goden die het niet kunnen uitleggen

Wie de schuld geven?

Aan het einde van de regeerperiode

Luister naar me De seizoenspassen Atlas

Zijn bewaarplaatsen in het sediment

Monumentaal falen

En laat geen monumenten achter om te zien

Alleen zee tot glanzende zee

(Beoordeel het verlies als nieuwe getijdenoverstromingen aan de oppervlakte komen)

Temidden van de legioenen zijn er nu duizenden in zeesterren

We moeten Atlantis verdedigen

Als het land berust geen tranen in sympathie

Pak de erfenis aan en behandel deze nooit afzonderlijk

Toegang tot telepathie als eeuwige transcendentie)

En overleven was afhankelijk van een poging van de nederige

En de sirenes jammerden toen het rijk instortte

Met niets meer om te plunderen, verdronken bedrijven

Golven klapten als de donder en bestormden de poorten met geluid

Nu een nieuwe natie vormen

Naarmate de ijskappen smolten, steeg het waterpeil

We staken samen onze handen op en zorgden ervoor dat de dijken standhielden

Geneest in het zand, we hebben de diepten hieronder onthuld

De populatie zeesterren explodeerde vanuit de oceaan

Overleven hebben we verenigd om ons op te concentreren En de stemmen waren talrijk, maar we spraken als één

Toen het verhaal opnieuw werd verteld, vermenigvuldigden we ons

En zwol over de breuklijnen om het tij te stoppen

We laten de altaren sterven om onze hartslag levend te houden

En uit de dorre woestenijen van naakt afval

We hebben een schuilplaats aan elkaar genaaid voor de vlaggen van gevallen naties

En koos ervoor om een ​​toekomst op te bouwen vanuit een oud verleden

De doornenkronen waren versleten, we zetten de tritons neer

We hebben nieuwe vormen van ankers gevonden diep in de grond

De wereld is nu een eiland

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt