Hieronder staat de songtekst van het nummer Eldorado , artiest - FÉFÉ met vertaling
Originele tekst met vertaling
FÉFÉ
Si j’embarquais mes rêves, faudrait un cargo
Et un phare dans la nuit quand je m’y perds
Un équipage, un capitaine et des matelots
Même si toutes les traversées se font en solitaire
Le départ n’est qu’une ancre qu’on déterre
Et l’espoir, une belle mélodie
Qu’on se chante jusqu'à ce qu’on ait touché terre
Si t’en es, je t’attends, je t’attends
Je t’emmène
Dans ce rêve bateau, voguer, voguer
Je t’emmène
Vers mon eldorado, vers mon eldorado
Je t’emmène, je te garantis pas qu’il fera beau
Des bas on en a même en haute mer
Des galères, y en a même en paquebot
Une seule issue, ramer et voir où cela nous mène
À la dérive, ou au-delà de nous-même
Mais tant qu’on chante cette mélodie
La voie est libre et la marée humaine
Si t’en es, je t’attends, je t’attends
Je t’emmène
Dans ce rêve bateau, voguer, voguer
Je t’emmène
Vers mon eldorado, vers mon eldorado
Rendez-vous sur les quais de nos pensées
Au gré de nos émois, nous balancer
Tout ira
Tout ira
Je t’emmène
Dans ce rêve bateau, voguer, voguer
Je t’emmène
Vers mon eldorado, vers mon eldorado
Als ik mijn dromen verstuur, heb ik een vrachtschip nodig
En een baken in de nacht als ik verdwaal
Een bemanning, een kapitein en matrozen
Ook al zijn alle overtochten solo
Het vertrek is slechts een anker dat we opgraven
En hoop, een mooie melodie
Laten we voor elkaar zingen tot we de grond raken
Als je dat bent, wacht ik op je, ik wacht op je
ik breng je
In deze boot droom, zeil, zeil
ik breng je
Naar mijn Eldorado, naar mijn Eldorado
Ik neem je mee, ik garandeer niet dat het mooi weer wordt
Kousen hebben we zelfs op volle zee
Kombuizen, er zijn er zelfs op een voering
Een uitweg, roei en kijk waar het ons brengt
Op drift, of buiten onszelf
Maar zolang we deze melodie zingen
De weg is duidelijk en het menselijke getij
Als je dat bent, wacht ik op je, ik wacht op je
ik breng je
In deze boot droom, zeil, zeil
ik breng je
Naar mijn Eldorado, naar mijn Eldorado
Tot ziens bij de dokken van onze gedachten
Volgens onze emoties zwaaien we
alles komt goed
alles komt goed
ik breng je
In deze boot droom, zeil, zeil
ik breng je
Naar mijn Eldorado, naar mijn Eldorado
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt