Неприятность эту мы переживём (Из м/ф "Приключения кота Леопольда") - Александр Калягин, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
С переводом

Неприятность эту мы переживём (Из м/ф "Приключения кота Леопольда") - Александр Калягин, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Год
2013
Длительность
93680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Неприятность эту мы переживём (Из м/ф "Приключения кота Леопольда") , artiest - Александр Калягин, Инструментальный ансамбль «Мелодия» met vertaling

Tekst van het liedje " Неприятность эту мы переживём (Из м/ф "Приключения кота Леопольда") "

Originele tekst met vertaling

Неприятность эту мы переживём (Из м/ф "Приключения кота Леопольда")

Александр Калягин, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Оригинальный текст

Я иду и пою

Обо всём хорошем,

И улыбку свою

Я дарю прохожим.

Если в сердце чужом

Не найду ответа,

Неприятность эту

Мы переживём,

Между прочим это

Мы переживём!

В небесах высоко

Ярко солнце светит,

До чего ж хорошо

Жить на белом свете!

Если вдруг грянет гром

В середине лета -

Неприятность эту

Мы переживём,

Между прочим это

Мы переживём!

Мелкий дождь бьёт в окно,

Хмурится природа,

Но известно давно -

Нет плохой погоды.

Всё желтеет кругом,

И уходит лето -

Неприятность эту

Мы переживём,

Между прочим это

Мы переживём!

Перевод песни

иду и ою

о сём орошем,

улыбку свою

арю охожим.

сли в сердце ом

е айду ответа,

еприятность

ереживём,

ежду очим о

ереживём!

ебесах соко

о солнце светит,

о чего ж орошо

ить а елом свете!

сли вдруг грянет ом

середине ета -

еприятность

ереживём,

ежду очим о

ереживём!

елкий ождь бьёт в окно,

ится ирода,

о известно авно -

ет охой огоды.

сё елтеет ом,

одит ето -

еприятность

ереживём,

ежду очим о

ереживём!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt