Москва – Одесса - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
С переводом

Москва – Одесса - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Альбом
Владимир Высоцкий: Избранное
Год
2004
Длительность
180970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Москва – Одесса , artiest - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия» met vertaling

Tekst van het liedje " Москва – Одесса "

Originele tekst met vertaling

Москва – Одесса

Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Оригинальный текст

В который раз лечу Москва-Одесса —

Опять не выпускают самолёт.

А вот прошла вся в синем стюардесса, как принцесса,

Надежная, как весь гражданский флот.

Над Мурманском - ни туч, ни облаков,

И хоть сейчас лети до Ашхабада.

Открыты Киев, Харьков, Кишинёв,

И Львов открыт, но мне туда не надо.

Сказали мне: «Сегодня не надейся,

Не стоит уповать на небеса»

И вот опять дают задержку рейса на Одессу -

Теперь обледенела полоса.

А в Ленинграде с крыши потекло,

И что мне не лететь до Ленинграда?

В Тбилиси - там все ясно и тепло,

Там чай растёт, но мне туда не надо.

Я слышу - ростовчане вылетают!

А мне в Одессу надо позарез,

Но надо мне туда, куда три дня не принимают

И потому откладывают рейс.

Мне надо, где сугробы намело,

Где завтра ожидают снегопада.

А где-нибудь все ясно и светло,

Там хорошо, но мне туда не надо!

Отсюда не пускают, а туда не принимают,

Несправедливо, муторно, но вот -

Нас на посадку скучно стюардесса приглашает,

Похожая на весь гражданский флот.

Открыли самый дальний закуток,

В который не заманят и награды.

Открыт закрытый порт Владивосток,

Париж открыт, но мне туда не надо.

Взлетим мы - распогодится.

Теперь запреты снимут.

Напрягся лайнер, слышен визг турбин.

Но я уже не верю ни во что - меня не примут,

У них найдется множество причин.

Мне надо, где метели и туман,

Где завтра ожидают снегопада.

Открыты Лондон, Дели, Магадан,

Открыли все, но мне туда не надо!

Я прав - хоть плачь, хоть смейся, но опять задержка рейса,-

И нас обратно к прошлому ведёт

Вся стройная, как ТУ, та стюардесса - мисс Одесса,

Доступная, как весь гражданский флот.

Опять дают задержку до восьми,

И граждане покорно засыпают.

Мне это надоело, чёрт возьми,

И я лечу туда, где принимают!

Перевод песни

который раз лечу Москва-Одесса —

е скают самолёт.

от прошла вся в синем стюардесса, как инцесса,

адежная, ак весь гражданский от.

ад Мурманском - и туч, и облаков,

оть сейчас ети о Ашхабада.

иев, арьков, ишинёв,

ов открыт, о мне а не адо.

азали е: «Сегодня не надейся,

е стоит уповать на ебеса»

от опять дают задержку рейса на ессу -

еперь обледенела олоса.

в Ленинграде с и отекло,

о мне не лететь о Ленинграда?

илиси - се ясно и тепло,

ам ай астёт, о мне а не адо.

слышу - остовчане етают!

мне в Одессу надо позарез,

о надо мне туда, а и дня не инимают

отому откладывают ейс.

е адо, е сугробы амело,

е завтра ожидают снегопада.

е-нибудь се сно и светло,

ам орошо, о мне туда не адо!

сюда не пускают, а а не инимают,

есправедливо, орно, о от -

ас на посадку скучно стюардесса приглашает,

охожая а весь гражданский от.

и самый дальний акуток,

оторый не аманят и награды.

акрытый порт Владивосток,

ариж открыт, о мне а не адо.

етим мы - аспогодится.

еперь апреты снимут.

апрягся айнер, слышен изг ин.

о я уже не верю ни во что - еня не имут,

их найдется ожество ичин.

е адо, е етели и туман,

е завтра ожидают снегопада.

ондон, ели, агадан,

и все, о мне туда не адо!

прав - оть ачь, хоть смейся, о опять адержка ейса,-

нас обратно к прошлому ведёт

ся стройная, как ТУ, та стюардесса - мисс есса,

оступная, ак весь гражданский от.

ают задержку о восьми,

аждане окорно засыпают.

е это надоело, возьми,

я ечу а, е инимают!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt