Det E'kke Meg Det Er Deg - Erik Og Kriss
С переводом

Det E'kke Meg Det Er Deg - Erik Og Kriss

Год
2008
Язык
`Noors`
Длительность
264900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Det E'kke Meg Det Er Deg , artiest - Erik Og Kriss met vertaling

Tekst van het liedje " Det E'kke Meg Det Er Deg "

Originele tekst met vertaling

Det E'kke Meg Det Er Deg

Erik Og Kriss

Оригинальный текст

Det var nok til en velkomst

Takk skal dere ha!

OK, ha det hyggelig i kveld

Kom igjen

Det er et par små ting du må forstå

Sånn som sist gang jeg så deg og prøvde å gå

Det va’kke det at jeg ikke hadde tid til å prate og sånn

Men jeg har prøvd i tre måneder og ikke late som

Hadde trodd at du tok et hint til slutt

Jeg svarte aldri om du ringte annethvert minutt

Og grunnen til at jeg har vært litt dust

Er jo rett og slett at hele jeg har backet ut

Jeg prøvde bare bryte ting før vi kom langt nok

Prøvde bare slippe unna praten her, sant nok

Planen var bra nok, ville ha deg til å ende det

Jeg hater denne praten her, jeg er da mann for helvete

Men du må face det, jeg fins ikke forelska

Det er ingenting ved deg som jeg blir frelst av

Døvt for deg, du ønsket ja, men fikk nei

Men helt ærlig, det e’kke meg, det er deg

Hvis du ser at jeg skygger banen

Og prøver å dra min vei

Er det bare å gå for du må forstå

At det e’kke meg det er deg

Kan hende jeg har møtt en annen

Og skjønner du syns det er leit

Det er bare å gå, vi’kke prate nå

For det e’kke meg, det er deg

Kjære deg, vi må prate, bare vi to

Og spørre oss selv, hva har skjedd?

Hvor var det tiden dro?

Greit jeg bidro kanskje uten å si noe

Vi burde ikke halt det ut etter at jeg tilstod

Jeg er en gutt ganske steinalder sådan

Og haler hvert forhold helt ut som en hvermann

Å ta tyren ved horna, det er vel min plikt

Men jeg vil heller at du slår opp og kaller meg for en dritt

Jeg kan ta skylden, det er null problem

For alle sår, de kan leges, litt som eksem

Og når det kommer til slutten, så er jeg utrent

Men du må komme deg bort det e’kke vondt ment

Og hvis du virkelig vil så kan jeg gråte med

Det skal nok kanskje litt til, men jeg får tåle det

Jeg har vært altfor snill, du få'kke gnåle mer

Det e’kke meg, det er deg, det er klar beskjed

Hvis du ser at jeg skygger banen

Og prøver å dra min vei

Er det bare å gå for du må forstå

At det e’kke meg det er deg

Kan hende jeg har møtt en annen

Og skjønner du syns det er leit

Det er bare å gå, vi’kke prate nå

For det e’kke meg, det er deg

Jeg ser at det er vanskelig å forstå

Men seriøst, det e’kke noe å tenke på

Det bli’kke oss to, ikke da og ikke nå

Akkurat det kan jeg spå

Jeg vi’kke vise deg forakt og sånn

Kjærester, hva er det du snakker om?

Du kan si at jeg er uaktsom og brå

Men akkurat nå må jeg gå

Hvis du ser at jeg skygger banen

Og prøver å dra min vei

Er det bare å gå for du må forstå

At det e’kke meg det er deg

Kan hende jeg har møtt en annen

Og skjønner du syns det er leit

Det er bare å gå, vi’kke prate nå

For det e’kke meg, det er deg

Hvis du ser at jeg skygger banen

Og prøver å dra min vei

Er det bare å gå for du må forstå

At det e’kke meg det er deg

Kan hende jeg har møtt en annen

Og skjønner du syns det er leit

Det er bare å gå, vi’kke prate nå

For det e’kke meg, det er deg

Takk for oss!

Перевод песни

Dat was genoeg voor een welkom

Dank u!

Ok, nog een fijne avond

Kom op

Er zijn een paar kleine dingen die je moet begrijpen

Zoals de laatste keer dat ik je zag en probeerde te lopen

Het was omdat ik geen tijd had om te praten en zo

Maar ik probeer het al drie maanden en doe niet alsof

Dacht dat je uiteindelijk een hint had begrepen

Ik nam nooit op als je om de twee minuten belde

En de reden dat ik een beetje eikel ben geweest

Is dat gewoon alles wat ik heb teruggetrokken?

Ik probeerde gewoon dingen te breken voordat we ver genoeg waren

Ik probeer gewoon weg te komen van het gebabbel hier, dat is waar genoeg

Het plan was goed genoeg, ik wilde dat je het zou beëindigen

Ik haat dit gepraat hier, ik ben dan een man van de hel

Maar je moet het onder ogen zien, ik ben niet verliefd

Er is niets aan jou waardoor ik gered ben

Doof voor jou, je wilde ja, maar kreeg nee

Maar eerlijk gezegd, ik ben het niet, jij bent het

Als je me het pad ziet beschaduwen

En proberen mijn weg te gaan

Is het gewoon om te gaan omdat je het moet begrijpen?

Dat ik het niet ben, jij bent het

Ik heb misschien iemand anders ontmoet

En zie je, het spijt je

Loop gewoon, we praten nu niet

Want ik ben het niet, jij bent het

Lieverd, we moeten praten, alleen wij tweeën

En vragen ons af: wat is er gebeurd?

Waar is de tijd naartoe?

Oké, misschien heb ik bijgedragen zonder iets te zeggen

We moeten het niet uithouden nadat ik heb bekend

Ik ben zo'n mooi kind uit het stenen tijdperk

En sleept elke relatie volledig als een man

De koe bij de horens vatten, het is mijn plicht

Maar ik heb liever dat je opduikt en me shit noemt

Ik kan de schuld op me nemen, er is geen probleem

Voor alle wonden kunnen ze worden genezen, een beetje zoals eczeem

En als het op het einde aankomt, ben ik ongetraind

Maar je moet ermee wegkomen

En als je echt wilt dan kan ik meehuilen

Het duurt misschien wat langer, maar ik moet het doorstaan

Ik ben te aardig geweest, je kunt niet meer zeuren

Ik ben het niet, jij bent het, het is een duidelijke boodschap

Als je me het pad ziet beschaduwen

En proberen mijn weg te gaan

Is het gewoon om te gaan omdat je het moet begrijpen?

Dat ik het niet ben, jij bent het

Ik heb misschien iemand anders ontmoet

En zie je, het spijt je

Loop gewoon, we praten nu niet

Want ik ben het niet, jij bent het

Ik zie dat het moeilijk te begrijpen is

Maar serieus, er is niets om over na te denken

Het is niet wij tweeën, niet toen en niet nu

Dat is precies wat ik kan voorspellen

Ik toon je geen minachting en dergelijke

Vriendinnen, waar hebben jullie het over?

Je kunt zeggen dat ik nalatig en abrupt ben

Maar nu moet ik gaan

Als je me het pad ziet beschaduwen

En proberen mijn weg te gaan

Is het gewoon om te gaan omdat je het moet begrijpen?

Dat ik het niet ben, jij bent het

Ik heb misschien iemand anders ontmoet

En zie je, het spijt je

Loop gewoon, we praten nu niet

Want ik ben het niet, jij bent het

Als je me het pad ziet beschaduwen

En proberen mijn weg te gaan

Is het gewoon om te gaan omdat je het moet begrijpen?

Dat ik het niet ben, jij bent het

Ik heb misschien iemand anders ontmoet

En zie je, het spijt je

Loop gewoon, we praten nu niet

Want ik ben het niet, jij bent het

Bedankt dat we langs mochten komen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt