Hieronder staat de songtekst van het nummer Seven Dead Orchids , artiest - Enslavement of Beauty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Enslavement of Beauty
The vortex of addiction is out of square
There are imaginary catchwords everywhere
The ego-dolls reap the meadows of megalomania
And we crave the spotlight
An ephemeral prostitute in the centre of attention
My deserted space needs another case of intervention
Celebrity is my speciality
Glamorised in fashion I am the mannequin to be
Oh, sweet seventeen… her unblemished face
Clad in the tint of juvenile flesh
Seven dead orchids
Lay trampled and beguiled
Like the lust that died
She sits astride
The pictures my crayons painted
Xeroxed and airbrushed to fit
Admiration disguised in trivial pursuits
Animated to death…
The vortex of addiction is out of square
There are imaginary catchwords everywhere
The ego-dolls reap the meadows of megalomania
And we crave the spotlight…
De draaikolk van verslaving is uit het kwadraat
Er zijn overal denkbeeldige steekwoorden
De ego-poppen oogsten de weiden van megalomanie
En we snakken naar de spotlight
Een kortstondige prostituee in het middelpunt van de belangstelling
Mijn verlaten ruimte heeft nog een interventie nodig
Beroemdheid is mijn specialiteit
Betoverd in de mode Ik ben de mannequin to be
Oh, lieve zeventien... haar smetteloze gezicht
Gekleed in de tint van jeugdig vlees
Zeven dode orchideeën
Lag vertrapt en verleid
Zoals de lust die stierf
Ze zit schrijlings op
De foto's die mijn kleurpotloden hebben geschilderd
Xeroxed en airbrush om te passen
Bewondering vermomd in triviale bezigheden
Geanimeerd tot de dood…
De draaikolk van verslaving is uit het kwadraat
Er zijn overal denkbeeldige steekwoorden
De ego-poppen oogsten de weiden van megalomanie
En we snakken naar de schijnwerpers...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt