Ты не одна - EMIN
С переводом

Ты не одна - EMIN

Альбом
На краю
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
263220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты не одна , artiest - EMIN met vertaling

Tekst van het liedje " Ты не одна "

Originele tekst met vertaling

Ты не одна

EMIN

Оригинальный текст

Пустота и некуда идти.

Холодно и выход не найти.

Небо превратило в дождь мои мечты.

И теперь, в забвении я и ты;

И уносит ветер наши сны.

За любовь, что не сберег, меня прости.

Ты теперь всегда со мной, как за каменной стеной;

И ничто уже не сможет разлучить меня с тобой.

Припев:

Иногда мне кажется, что это счастье

Не может быть настоящим;

И то, что ты здесь сейчас со мной!

Навсегда, сквозь падения и неудачи —

Не может никак быть иначе.

Ты не одна, я всегда с тобой!

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой!

Сны мои, как тени по углам.

Мир не может быть напополам.

Все тепло души своей тебе отдам.

И моя судьба одной строкой.

Я хотел всегда лишь быть с тобой.

Ты дарила словно свет свою любовь.

Ты теперь всегда со мной, как за каменной стеной;

И ничто уже не сможет разлучить меня с тобой.

Припев:

Иногда мне кажется, что это счастье

Не может быть настоящим;

И то, что ты здесь сейчас со мной!

Навсегда, сквозь падения и неудачи —

Не может никак быть иначе.

Ты не одна, я всегда с тобой!

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой!

Между нами пустота.

Мир как-будто изо льда,

Не хватает твоего тепла.

Тишина сильнее слов.

Я хочу спасти любовь.

-

За нее, — я все отдать готов!

Припев:

Мне кажется, что это счастье

Не может быть настоящим;

И то, что ты здесь сейчас со мной!

Навсегда, сквозь падения и неудачи —

Не может никак быть иначе.

Ты не одна, я всегда с тобой!

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой.

Я всегда с тобой!

Ты знаешь, я с тобой!

Перевод песни

Leegte en nergens heen.

Het is koud en je kunt geen uitweg vinden.

De lucht veranderde mijn dromen in regen.

En nu, in de vergetelheid, ik en jij;

En de wind blaast onze dromen weg.

Voor de liefde die ik niet heb gered, vergeef me.

Je bent nu altijd bij me, als achter een stenen muur;

En niets kan mij van jou scheiden.

Refrein:

Soms denk ik dat het geluk is

Kan niet echt zijn;

En het feit dat je nu hier bij mij bent!

Voor altijd, door vallen en mislukkingen -

Het kan niet anders.

Je bent niet alleen, ik ben altijd bij je!

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je!

Mijn dromen zijn als schaduwen in de hoeken.

De wereld kan niet in tweeën zijn.

Ik zal je alle warmte van mijn ziel geven.

En mijn lot in één lijn.

Ik wilde altijd bij je zijn.

Je gaf je liefde als een licht.

Je bent nu altijd bij me, als achter een stenen muur;

En niets kan mij van jou scheiden.

Refrein:

Soms denk ik dat het geluk is

Kan niet echt zijn;

En het feit dat je nu hier bij mij bent!

Voor altijd, door vallen en mislukkingen -

Het kan niet anders.

Je bent niet alleen, ik ben altijd bij je!

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je!

Er is een leegte tussen ons.

De wereld is als ijs

Je warmte ontbreekt.

Stilte is sterker dan woorden.

Ik wil liefde redden.

-

Voor haar - ik ben klaar om alles te geven!

Refrein:

Ik denk dat het geluk is

Kan niet echt zijn;

En het feit dat je nu hier bij mij bent!

Voor altijd, door vallen en mislukkingen -

Het kan niet anders.

Je bent niet alleen, ik ben altijd bij je!

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je.

Ik ben altijd bij je!

Je weet dat ik bij je ben!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt