Hieronder staat de songtekst van het nummer Зелёная карета , artiest - Елена Камбурова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Елена Камбурова
Спят, спят мышата, спят ежата,
Медвежата, медвежата и ребята -
Все.
Все уснули до рассвета,
Лишь зеленая карета,
Лишь зеленая карета
Мчится, мчится в вышине,
В серебристой тишине.
Шесть коней разгоряченных
В шляпах алых и зеленых
Hад землей несутся вскачь,
Hа запятках - черный грач.
Hе угнаться за каретой,
Ведь весна в карете этой.
Ведь весна в карете этой.
Спите, спите, спите медвежата,
Медвежата, медвежата и ребята.
В этот, в этот самый, самый тихий ранний час
Звон подков разбудит вас.
Звон подков разбудит вас.
Только глянешь из окна -
Hа дворе стоит весна.
Спят, спят мышата, спят ежата,
Медвежата, медвежата и ребята,
Все уснули до рассвета,
Лишь зеленая карета,
Лишь зеленая карета...
Slaap, slaap muizen, slaap egels,
Berenwelpen, welpen en jongens -
Alle.
Iedereen viel voor zonsopgang in slaap
Gewoon een groene koets
Alleen een groene koets
Haasten, haasten in de lucht,
In zilveren stilte
Zes hete paarden
In scharlaken en groene hoeden
Boven de aarde rennen ze galopperend,
Op de hielen - een zwarte toren.
Houd de koets niet bij,
In deze koets zit tenslotte de lente.
In deze koets zit tenslotte de lente.
Slaap, slaap, slaap berenwelpen,
Berenwelpen, welpen en jongens.
In dit, in dit zeer, meest rustige vroege uur
Het gerinkel van hoefijzers zal je wakker maken.
Het gerinkel van hoefijzers zal je wakker maken.
Kijk maar uit het raam -
De lente is in de tuin.
Slaap, slaap muizen, slaap egels,
Berenwelpen, welpen en jongens,
Iedereen viel voor zonsopgang in slaap
Gewoon een groene koets
Alleen de groene koets...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt