Hieronder staat de songtekst van het nummer Юрмала , artiest - Эдуард Хиль met vertaling
Originele tekst met vertaling
Эдуард Хиль
Убегу от зноя южного
Пыльного и злого дня.
Здравствуйте, товарищ Юрмала,
Как Вы жили без меня?
Нацепив из пены бантики,
На берег плеснёт волна.
Пусть не хмурит брови Балтика,
Балтика, Балтика, —
Знаю, как добра она.
Я завидую художникам —
Встану рано поутру,
Нарисую тучу с дождиком,
А потом её сотру.
Будет ветер плыть над дюнами,
Светом солнечным пронзён,
И пойду я к морю, думая,
Думая, думая
Ни о чём и обо всём.
Станет жизнь моя высокою,
К тёплым дюнам припаду,
С тихими крутыми соснами
Разговоры заведу.
Захмелев от ветра юного,
Смелая горит заря.
Подари на память, Юрмала,
Юрмала, Юрмала,
Мне кусочек янтаря!
Ik zal wegrennen van de zuidelijke hitte
Stoffige en boze dag.
Hallo kameraad Jurmala,
Hoe leefde je zonder mij?
Na het vastmaken van bogen van schuim,
Een golf spat op de kust.
Laat de Oostzee niet fronsen,
Baltisch, Baltisch, —
Ik weet hoe aardig ze is.
Ik ben jaloers op de artiesten
Ik sta morgen vroeg op
Ik teken een wolk met regen
En dan zal ik het wissen.
De wind zal over de duinen drijven,
doorboord door het licht van de zon,
En ik zal naar de zee gaan, denkend
Denken, denken
Over niets en alles.
Mijn leven zal high worden
Ik zal vallen in de warme duinen,
Met stille steile dennen
Ik zal de gesprekken beginnen.
Dronken van de jonge wind,
De gedurfde dageraad brandt.
Geef me een souvenir, Jurmala,
Jurmala, Jurmala,
Ik wil een stuk barnsteen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt