Hieronder staat de songtekst van het nummer Я шагаю по Москве , artiest - Эдуард Хиль met vertaling
Originele tekst met vertaling
Эдуард Хиль
Бывает все на свете хорошо,-
В чем дело, сразу не поймёшь,-
А просто летний дождь прошёл,
Нормальный летний дождь.
Мелькнет в толпе знакомое лицо,
Веселые глаза,
А в них бежит Садовое кольцо,
А в них блестит Садовое кольцо,
И летняя гроза.
А я иду, шагаю по Москве,
И я пройти ещё смогу
Солёный Тихий океан,
И тундру, и тайгу.
Над лодкой белый парус распущу,
Пока не знаю, где,
Но если я по дому загрущу,
Под снегом я фиалку отыщу
И вспомню о Москве.
Alles is goed in de wereld -
Wat is er aan de hand, je zult het niet meteen begrijpen -
En alleen de zomerregen is voorbij,
Normale zomerregen.
Een bekend gezicht flitst in de menigte,
grappige ogen,
En de Tuinring loopt door hen heen,
En de Tuinring schijnt erin,
En een zomerstorm.
En ik loop, loop door Moskou,
En ik kom er nog steeds doorheen
Zoute Stille Oceaan
Zowel toendra als taiga.
Over de boot zal ik het witte zeil ontrafelen,
Tot ik weet waar
Maar als ik door het huis laad,
Onder de sneeuw zal ik een viooltje vinden
En denk aan Moskou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt