Hieronder staat de songtekst van het nummer Давай забудем прошлое , artiest - Эдуард Хиль met vertaling
Originele tekst met vertaling
Эдуард Хиль
Прошу тебя: не помни прошлое,
Прошу тебя: не вспоминай
Того, что было нами прожито
И расплескалось через край.
Когда звезда на землю падает,
Ей больше в небе не гореть
И если встреча нас не радует,
Что ж о разлуке нам жалеть.
Давай с тобой не будем мучаться,
Что друг от друга нам скрывать.
Нет, наше счастье не получится,
Нам не вернуть его опять.
Когда звезда на землю падает,
Ей больше в небе не гореть
И если встреча нас не радует,
Что ж о разлуке нам жалеть.
Давай простимся по хорошему,
Расстались, так тому и быть.
Давай скорей забудем прошлое…
Но только сможем ли забыть.
Когда звезда на землю падает,
Ей больше в небе не гореть
И если встреча нас не радует,
Что ж о разлуке нам жалеть.
И если встреча нас не радует,
Что ж о разлуке нам жалеть.
Ik vraag je: herinner je het verleden niet,
Ik smeek je: weet het niet meer
Wat hebben we geleefd
En spatte over de rand.
Wanneer een ster op de aarde valt
Ze brandt niet langer in de lucht
En als de vergadering ons niet bevalt,
Waarom zouden we afscheid moeten nemen?
Laten we niet met jou lijden
Wat verbergen we voor elkaar?
Nee, ons geluk zal niet werken
We kunnen hem niet meer terugbrengen.
Wanneer een ster op de aarde valt
Ze brandt niet langer in de lucht
En als de vergadering ons niet bevalt,
Waarom zouden we afscheid moeten nemen?
Laten we afscheid nemen
We zijn uit elkaar, het zij zo.
Laten we het verleden vergeten...
Maar kunnen we het gewoon vergeten.
Wanneer een ster op de aarde valt
Ze brandt niet langer in de lucht
En als de vergadering ons niet bevalt,
Waarom zouden we afscheid moeten nemen?
En als de vergadering ons niet bevalt,
Waarom zouden we afscheid moeten nemen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt