Баллада о ледовой трассе - Эдуард Хиль
С переводом

Баллада о ледовой трассе - Эдуард Хиль

Альбом
Песни наших отцов
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
232380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Баллада о ледовой трассе , artiest - Эдуард Хиль met vertaling

Tekst van het liedje " Баллада о ледовой трассе "

Originele tekst met vertaling

Баллада о ледовой трассе

Эдуард Хиль

Оригинальный текст

Когда над Ладогой мороз трещит крутой,

Поёт метель про снежные просторы,

То слышится в суровой песне той —

Гудят, гудят полуторок моторы.

Пуржит пурга, стервятники бомбят,

Дырявят лёд фашистские снаряды,

Но не замкнуть врагу кольцо блокады

Идут машины с хлебом в Ленинград,

Идут машины с хлебом в Ленинград.

Сквозь сто смертей тогда полуторки неслись,

Сто раз на них обрушивалось небо,

Но слово «хлеб» равнялось слову «жизнь»,

А если жизнь, то значит и победа.

И верил город в гуле канонад,

Что вся страна живёт его тревогой.

И потому ледовою дорогой

Идут машины с хлебом в Ленинград,

Идут машины с хлебом в Ленинград.

Отполыхали в небе всполохи войны,

Где шли бои — поля лежат без края.

И зреет хлеб, и нет ему цены,

И катит волны Ладога седая.

Над нею годы мирные летят,

Пройдут века, но будут слышать люди,

Как сквозь пургу мороз и гром орудий

Идут машины с хлебом в Ленинград,

Идут машины с хлебом в Ленинград.

Перевод песни

Als de vorst over Ladoga barst,

De sneeuwstorm zingt over de uitgestrekte sneeuw,

Dat is te horen in dat harde lied -

Zoemend, zoemend anderhalve motor.

De sneeuwstorm is aan het zuiveren, de gieren bombarderen,

Fascistische granaten maken gaten in het ijs,

Maar sluit de blokkadering niet voor de vijand

Auto's gaan met brood naar Leningrad,

Auto's met brood gaan naar Leningrad.

Door honderd doden raasde toen anderhalf,

Honderd keer viel de lucht op hen,

Maar het woord "brood" was gelijk aan het woord "leven",

En als het leven overwinning betekent.

En de stad geloofde in het gerommel van kanonnen,

Dat het hele land leeft met zijn angst.

En daarom de ijsweg

Auto's gaan met brood naar Leningrad,

Auto's met brood gaan naar Leningrad.

Flitsen van oorlog braken uit in de lucht,

Waar gevechten waren - de velden liggen zonder rand.

En het brood rijpt, en er is geen prijs voor,

En het grijsharige Ladoga rolt golven.

Vreedzame jaren vliegen over haar heen,

Eeuwen gaan voorbij, maar mensen zullen het horen

Als door een sneeuwstorm en de donder van geweren

Auto's gaan met brood naar Leningrad,

Auto's met brood gaan naar Leningrad.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt