Hieronder staat de songtekst van het nummer The Almost People , artiest - East Of The Wall met vertaling
Originele tekst met vertaling
East Of The Wall
We fled this with lurching stride
We fled this, a burst of fire and pride
Running away, no one can turn it around
Fury, sound
Smoke, it’s all those fires could sow
A prayer to sear the ground
A sole, raw plume in air, set to fall again
Slowly watching the crash exploding in slow-mo
It went on and on
Smoke, alive, its limbs encroach with heaving breaths like bray
The spires rise, cascade, and we’re overrun
In time we’ll dream this way
Backdrop burned into the eye
It only shades how we haven’t won
And how much more to lose in that black eye
A golem congealing ash into form
Filled in like Bezalel, it’s real
Willed up like fire
And to believe every homily shapes its mind
It’s real, it’s real
Lines of the throngs ignite
And wails fall, drowned
It molted viscous and rank
Wrong, yet alive
By morning eyes have coalesced
And leached off the light
Reeling from qualia’s worst cryptic trial
So spread like wild
And flash down to soil
New heat wrapped around the stalks
What was once evergrown fuels best
And ends still
Won’t you forget?
Won’t you have had enough of quandaries?
What’s lost is lost
In the silence, after the eulogy
Renounce all sides, all ties
«I'm done, I’m done.»
In the silence, it’s enough to yearn and sigh
«I'm done.»
We zijn hier met grote passen vandoor gegaan
We ontvluchtten dit, een uitbarsting van vuur en trots
Weglopen, niemand kan het omdraaien
Woede, geluid
Rook, het zijn al die vuren die kunnen zaaien
Een gebed om de grond te verschroeien
Een enige, rauwe pluim in de lucht, klaar om weer te vallen
Langzaam kijken naar de crash die explodeert in slow-mo
Het ging maar door en door
Rook, levend, zijn ledematen komen binnen met deinende ademhalingen als bray
De torenspitsen stijgen, cascade, en we zijn overspoeld
Na verloop van tijd dromen we op deze manier
Achtergrond in het oog gebrand
Het geeft alleen aan hoe we niet hebben gewonnen
En hoeveel meer te verliezen in dat blauwe oog
Een golem die as in vorm laat stollen
Ingevuld zoals Bezalel, het is echt
Opgejaagd als vuur
En om te geloven dat elke homilie zijn geest vormt
Het is echt, het is echt
Lijnen van de menigte ontbranden
En gejammer valt, verdronken
Het verveld stroperig en rank
Verkeerd, maar toch levend
Tegen de ochtend zijn de ogen samengevoegd
En lekte uit het licht
Aan het bijkomen van Qualia's ergste cryptische proef
Dus verspreid je als een gek
En flits naar de aarde
Nieuwe warmte om de stengels gewikkeld
Wat ooit doorgroeide brandstoffen het beste was
En eindigt nog steeds
Zal je het niet vergeten?
Zal je niet genoeg hebben van dilemma's?
Wat verloren is, is verloren
In de stilte, na de lofrede
Doe afstand van alle kanten, alle banden
"Ik ben klaar, ik ben klaar."
In de stilte is het genoeg om te verlangen en te zuchten
"Ik ben klaar."
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt