Soli - Drupi
С переводом

Soli - Drupi

Альбом
DRUPI: Greatest Hits (Official 50th Anniversary)
Год
2019
Язык
`Italiaans`
Длительность
245370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Soli , artiest - Drupi met vertaling

Tekst van het liedje " Soli "

Originele tekst met vertaling

Soli

Drupi

Оригинальный текст

E poi si resta soli e non si canta più

Qualcuno prende il volo e qualcun altro cade giù

Ma in una notte come questa è facile sbagliare

Meglio aprire un’altra porta e non pensarci più

Soli

Ma come è grande questo mare da guardare soli

Quante cose da gridare mentre corri fuori

Tra le stelle di una notte senza più rumori

Soli

E la notte nasconde forse nuovi amori

Per chi ha voglia di entrare e per chi resta fuori

Qualche volta si sbaglia e si rimane soli

Quante navi perdute dentro questo mare

Con la solita luna ferma lì a guardare

Due domani che non si incontreranno mai

E poi si resta soli e non si canta più

Qualcuno prende il volo, ma come è bella una canzone in più

Per cominciare un’altra volta

Per non restare ancora…

Soli

Quante stanze in una casa che non ha colori

Quante porte da sfondare per uscirne fuori

E trovarsi già lontano, mentre accendi i fari

Quante navi perdute dentro questo mare

Con la solita luna ferma lì a guardare

Due domani che non si incontreranno mai

Soli…

Перевод песни

En dan ben je alleen gelaten en zing je niet meer

Iemand gaat ervandoor en iemand anders valt naar beneden

Maar op een avond als deze is het gemakkelijk om fout te gaan

Het is beter om een ​​andere deur te openen en het te vergeten

Alleen

Maar hoe groot is deze zee om alleen naar te kijken?

Hoeveel dingen moet je schreeuwen terwijl je naar buiten rent?

Tussen de sterren van een nacht zonder meer geluiden

Alleen

En de nacht verbergt misschien nieuwe liefdes

Voor wie naar binnen wil en voor wie buiten blijft

Soms heeft hij het mis en wordt hij alleen gelaten

Hoeveel schepen verloren in deze zee?

Met de gebruikelijke maan blijft hij daar staan ​​kijken

Twee morgens die elkaar nooit zullen ontmoeten

En dan ben je alleen gelaten en zing je niet meer

Iemand vliegt, maar hoe mooi is nog een liedje

Om een ​​andere keer te beginnen

Om niet stil te zitten...

Alleen

Hoeveel kamers in een huis dat geen kleuren heeft

Hoeveel deuren moet je doorbreken om eruit te komen?

En wees al ver weg, terwijl je de koplampen aandoet

Hoeveel schepen verloren in deze zee?

Met de gebruikelijke maan blijft hij daar staan ​​kijken

Twee morgens die elkaar nooit zullen ontmoeten

Alleen ...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt